Que maravilloso ver qué en nuestra isla amada se hagan eventos como este que se hizo el pasado 22 de mayo. Y si no sabes que se celebra este día yo te cuento un poco y es que el 22 de mayo del año 2010 se hizo la primera compra con bitcoin y fueron 2 pizzas, y lo más increíble es que se pagaron 10.000 bitcoins que si no me equivoco en ese momento solo fueron 40$ hoy en día quien no le encantaría tener 10.000 bitcoins?
It's wonderful to see events like this one, which took place on May 22nd, on our beloved island. And if you don't know what this day commemorates, let me tell you a little bit: on May 22nd, 2010, the first purchase was made with Bitcoin, and it was for two pizzas. The most incredible thing is that it cost 10,000 Bitcoins, which, if I'm not mistaken, was only worth $40 at the time. Who wouldn't love to have 10,000 Bitcoins today?
Y nos fuimos a la bahía de Pampatar uno de mis lugares favoritos en la isla. Y es donde se llevaría a cabo está fiesta de pizza y el año pasado los miembros de nuestra maravillosa comunidad de también hicimos nuestro encuentro para celebrar este día.
And we went to Pampatar Bay, one of my favorite places on the island. It's where this pizza party was going to take place, and last year the members of our wonderful
community also had our get-together to celebrate this day.
Al llegar nos verificaron en la lista de invitados, nos colocaron los brazaletes, también nos dieron unos cupones para retirar las pizzas y cervezas. Nos dieron una etiqueta del evento, este evento es patrocinado por pizzaDAO y es que ellos se encargan de patrocinar está fiesta alrededor del mundo y es maravilloso ver cómo la isla de margarita ahora también forma parte de esta gran fiesta.
Upon arrival, they checked our names against the guest list, gave us wristbands, and also provided coupons for our pizzas and beers. We were given an event sticker; this event is sponsored by pizzaDAO, who are responsible for sponsoring this party around the world, and it's wonderful to see Margarita Island now also part of this great celebration.
Por supuesto los presentadores hablaron un poco de lo que trata este día. Y el hito que ocurrió hace ya 16 años con el bitcoin, hubo algunos invitados que hablaron de las transacciones de criptomonedas, de operaciones que podemos hacer en binance y es que siempre es bueno aprender y sobretodo informar a las personas.
Of course, the presenters spoke a bit about the significance of the day. They touched on the milestone that occurred 16 years ago with Bitcoin, and some guests discussed cryptocurrency transactions and the operations we can perform on Binance. It's always good to learn and, above all, to inform people.
Y llegó la hora de disfrutar las deliciosas pizzas y de disfrutar con buenas amigas que me ha dejado Hive, espero podamos seguir compartiendo más seguido. Y hablando de Hive en la isla y que se sumen más personas a esta gran familia.
And now it's time to enjoy the delicious pizzas and spend time with the wonderful friends I've made on Hive. I hope we can continue sharing this time together more often. And speaking of Hive on the island, I hope more people join this amazing family.
Hicimos algunas actividades en esta fiesta, y como elegí que el peperoni era mi ingrediente favorito de la pizza hizo que me ganará dos slices más de pizza. La verdad que fue u a fiesta que disfrute y me encantó que esté año hubiera más personas y que se de más a conocer este día y esperando que el año que viene sea mucho mejor y que más personas se sumen y vengan a la isla a disfrutar de el bitcoin pizza day.
We did some activities at this party, and since I chose pepperoni as my favorite pizza topping, I won two extra slices. It was a really enjoyable party, and I loved that there were more people this year and that this day is becoming more well-known. I'm hoping next year will be even better and that even more people will join us and come to the island to enjoy Bitcoin Pizza Day.