The magic of "Sana, sana, colita de rana"
"Maíta, my tummy hurts!" -We would say to her and my grandmother would look in the garden for some citronella leaves, then she would put them in a pot, some star anise, some water and put it all on the fire. When it boiled, grandma poured the liquid into a cup and gave it to us to drink. After that, the belly ache would go away and we would jump up and down like frogs do in puddles.
Grandma also knew prayers, ones that cured tiredness, fatigue or worms. She only said them on Tuesdays or Fridays and depending on the moon.
"That little girl is like off,” Grandma would exclaim as if we were an electric light bulb. Then she would say without any questioning from anyone, “That's the evil eye. Look for my prayer doll. -She would say and we would go out and get a whole piece of salt, wrapped in white cloth, which Grandma would pass across our forehead, in the shape of a cross, while she said some words that only she knew. In the end, I don't know if it was the salt, the crosses, the words, or the mixture of everything, which made the energy return as if in that piece of dressed salt all the bad things were trapped.
o0o
"I'm going to beat you if you don't give me lemons",_ Grandma would scold the lemon bush and a few days later, as if the lemon tree had listened to her, most obediently, it sprouted big juicy lemons, green and yellow, which Grandma used to season fish, to make lemonade and even to fight worms on full moon days.
When something was lost, grandma would pronounce the magic words that were infallible: “Pilato, Pilato, the balls I tie you, if Nancy's pencil appears, the balls I untie you”, grandma would say and tie a cloth in a small knot, which she would only undo if what we were looking for appeared.
"Here's the pencil, maita,” I shouted with the certainty that there was nothing that grandma couldn't find after she tied the cloth, as if the knot had a power that my eyes couldn't see.
o0o
"Sana, sana, sana, colita de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana,” Grandma would sing and gently run her hand over the broken, sore skin and repeat like a refrain, over and over again, until the tears magically stopped flowing.
"Heal, heal, heal, little frog tail, if you don't heal today, you will heal tomorrow,” was the gentle and effective balm for childish crying, caused by the mischief of age.
Once, I remember my grandmother was in the kitchen making lunch and my older sister and I were hanging from the branches of the guava tree, doing somersaults, unaware of any accident, feeling the adrenaline of doing the forbidden, feeling immortal. But when I was hanging from a branch and was going to climb higher up the trunk, the branch broke, with such bad luck that I fell to the ground and bent a finger. My sister's first reaction was to cover my mouth so I wouldn't cry, and she said quietly:
"Don't cry, sister, they are going to punish us both" - but the pain were so great that the word punishment had no calming effect on me, on the contrary, I began to cry louder. My sister, who must have been about 10 years old, had the innocent idea of saying:
"Heal, heal, frog tail, if you don't heal today, you will heal tomorrow. Heal, heal, frog tail, if you don't heal today, you will heal tomorrow,” my sister repeated in a hurry so that the magic of those words would emerge before my grandmother heard me, but the relief did not come and the finger was already beginning to swell.
My cry reached the ears of my grandmother who ran out to where I was and between exclamations of fright, she approached me and I showed her my finger:
"It hurts, maíta, it hurts",_ I said showing my big toe, while tears ran down my dirty face. My grandmother asked:
"Holy God, how did you fall? That's what you get for being naughty,” and as she scolded us, she looked for ice in the fridge, brought it and began to rub it on my skin:
"Heal, heal, heal, frog tail, if you don't heal today, you will heal tomorrow" -she began to say like a litany and my crying began to diminish and the swelling began to go down as if by magic: my particular magician always came to help me.
All images are free of charge and the text is my own, translated in Deepl
Thank you for reading and commenting. Until a future reading, friends
![Click here to read in spanish]
La magia de "Sana, sana, colita de rana"
Si alguien sabía de magia, era mi abuela. Sus manos eran perfectas para hacer brebajes o pociones mágicas para acabar con dolencias físicas o del alma. En el jardín de la casa, había hierbas de todo tipo y para todo uso:
_¡Maíta, me duele la panza! –le decíamos y mi abuela buscaba en el jardín unas hojas de citronela, luego las echaba en una cazuela, algo de anís estrellado, agua y ponía todo eso al fuego. Al hervir, abuela echaba el líquido en una taza y nos daba para beber. Después de eso, el dolor de panza se iba y nosotras volvíamos a brincar como hacen las ranas en los charcos.
Abuela también sabía de oraciones, unas que curaban cansancio, fatiga o lombrices. Solo las decía los días martes o viernes y dependiendo de la luna.
_Esa niña está como apagada –exclamaba abuela como si fuéramos un bombillo eléctrico. Entonces afirmaba sin ningún cuestionamiento de nadie- Eso es mal de ojo. Búscame la muñeca de oraciones. –decía y nosotros salíamos a buscar un pedazo de sal entera, envuelto en tela blanca, el cual abuela pasaba por nuestra frente, en forma de cruz, mientras decía algunas palabras que solo ella conocía. Al final, no sé si era la sal, las cruces, las palabras, o la mezcla de todo, lo que hacía que la energía volviera como si en aquel pedazo de sal vestido se quedara atrapado todo lo malo.
Aunque abuela era una indígena analfabeta sabía de los ciclos lunares, también cuál era el mejor tiempo para cosechar y hasta hablaba con las plantas para crecieran bonitas:
_Te voy a pegar si no me das limones –regañaba la abuela a la mata de limón y a los pocos días, como si el limonero la hubiese escuchado, de lo más obediente, echaba grandes y jugosos limones, verdes y amarillos, que la abuela utilizaba para sazonar el pescado, para hacer limonadas y hasta para combatir las lombrices los días de luna llena.
Cuando algo se perdía, abuela pronunciaba las palabras mágicas que eran infalibles: “Pilato, Pilato, las bolas te ato, si aparece el lápiz de Nancy, las bolas te desato”, decía abuela y amarraba una tela en un nudo pequeño, que solo deshacía si aparecía lo que estábamos buscando.
_Aquí está el lápiz, maíta –gritaba yo con la certeza de que no había nada que la abuela no encontrara después que amarraba la tela, como si el nudo tuviera un poder que mis ojos no veían.
Pero si había algo efectivo y poderoso era una frase que abuela decía cada vez que nos caíamos y el dolor nos hacía llorar:
_Sana, sana, colita de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana –cantaba la abuela y pasaba suavemente su mano por la piel rota, adolorida, y repetía como un estribillo, una y otra vez, hasta que las lágrimas dejaban de salir por arte de magia.
_Sana, sana, colita de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana –era el bálsamo suave y efectivo para el llanto infantil, ocasionado por las travesuras de la edad.
Una vez, recuerdo que mi abuela se encontraba en la cocina haciendo el almuerzo y mi hermana mayor y yo nos guindábamos de las ramas del árbol de guayaba, haciendo maromas, inconscientes de cualquier accidente, sintiendo la adrenalina de hacer lo prohibido, sintiéndonos inmortales. Pero cuando yo guindaba de una rama y me iba a subir más arriba en el tronco, la rama se rompió, con tan mala suerte que caí al piso y me doblé un dedo. La primera reacción de mi hermana fue taparme la boca para que no llorara y me dijo bajito:
_No llores, hermana, que nos van a castigar a las dos –pero el dolor eran tan grande que la palabra castigo no tuvo ningún efecto calmante para mí, por el contrario, comencé a llorar más fuerte. Mi hermana, que tendría unos 10 años, tuvo la inocente idea de decir:
_Sana, sana, colita de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana. Sana, sana, colita de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana –repetía mi hermana de forma apresurada para que la magia de aquellas palabras surgiera antes de que mi abuela me escuchara, pero el alivio no llegaba y el dedo ya comenzaba a hincharse.
Mi llanto llegó hasta los oídos de mi abuela que salió corriendo hasta donde yo estaba y entre exclamaciones de susto, se acercó a mí y yo le enseñé mi dedo:
_Me duele, maíta, me duele –decía yo mostrando mi dedo gordo, mientras que las lágrimas corrían por mi rostro sucio. Mi abuela preguntaba:
_Dios santo, ¿cómo te caíste? Eso te pasa por traviesa –y mientras nos regañaba buscó hielo en la nevera, lo trajo y comenzó a frotarlo sobre la piel:
_Sana, sana, colita de rana, si no sanas hoy, sanarás mañana –comenzó a decir como una letanía y mi llanto comenzó a disminuir y la hinchazón comenzó a bajar como por arte de magia: mi maga particular siempre llegaba a ayudarme.