Hola queridos lectores de Hive, soy Nitsu y hace unos días pude ir a la costa de San Bernardo en mi país Argentina. Todas las noches salimos a caminar con mi familia en la avenida principal para ver y disfrutar de la noche y esta vez con mi padre decidimos jugar una partida de bolos.
Hello dear Hive readers, I am Nitsu and a few days ago I was able to go to the coast of San Bernardo in my country Argentina. Every night we go for a walk with my family on the main avenue to see and enjoy the night and this time with my father we decided to play a game of bowling.
La primera vez que recuerdo haber jugado bolos fue cuando estaba en primaria, jugué en el cumpleaños de un amigo, pero eso fue hace muchos años, esta vez los puntos teníamos que anotarlos a mano en una planilla, pero como no sabíamos muy bien la reglas tuvieron que explicarnos un poco.
The first time I remember playing bowling was when I was in elementary school, I played for a friend's birthday, but that was many years ago, this time we had to write down the points by hand on a sheet, but since we didn't know the rules very well they had to explain them to us a little bit.
El juego empezó, mi madre se quedó sentada a un costado mirando la partida y con mi padre decidimos quien iba a empezar a jugar haciendo piedra, papel y tijeras.
Gane yo así que comenzaba la partida, tome una de las bolas para tirar. No eran las convencionales sino una más rústica, aunque me parecieron mucho más prácticas y cómodas, pesaban menos y podías agarrar las bolas cómodamente. Elegí una pequeña e hice mi primer tiro. No fue para nada malo, más bien fue un gran tiro para no jugar hace mucho tiempo, hice mis dos tiros restantes y anotamos la puntuación.
The game started, my mother sat on the side watching the game and my father and I decided who was going to start the game by playing rock, paper, scissors. I won so the game began, I took one of the balls to throw. They were not the conventional ones but a more rustic one, although I found them much more practical and comfortable, they weighed less and you could hold the balls comfortably. I chose a small one and made my first shot. It wasn't bad at all, rather it was a great shot for not playing for a long time, I made my two remaining shots and we scored.
Ahora era el turno de mi padre, tomo una bola e hizo sus tres tiros. Al principio solo tiro un pino, luego tiró otros siete, pero al final la bola se fue por la canaleta. En esta primera ronda yo había tirado nueve pinos y el ocho.
Now it was my father's turn, he took a ball and made his three shots. At first he only shot one pin, then he shot another seven, but in the end the ball went down the chute. In this first round I had shot nine pins and the eight.
Seguimos jugando las rondas que nos restaban, en general yo tenía mejores tiros y puntos que mi padre, pero algo que me di cuenta es que mientras más pensaba el tiro peor lo hacía, no sé por qué pasaba esto, pero cada vez que intentaba apuntar o pensaba hacia donde quería que vaya la bola esta se me iba a la canaleta por eso hay algunos tiros que realice en donde solo tire dos pinos.
We continued playing the remaining rounds, in general I had better shots and points than my father, but something I realized is that the more I thought about the shot the worse I made it, I don't know why this happened, but every time I tried to aim or think about where I wanted the ball to go, it went to the gutter, that's why there are some shots that I made where I only shot two pins.
Para intentar de darle una pequeña ventaja a mi papá deje que mi madre hiciera un tiro en mi turno con tanta suerte de que tiro casi siete pinos. Ambos nos quedamos asombrados y al terminar mi turno mi papá le pidió a mi madre que también haga un tiro por él, pero esta vez no hubo tanta suerte y la bola se fue por la canaleta.
To try to give my dad a little advantage I let my mom make a shot on my turn and was lucky enough to shoot almost seven pins. We were both amazed and at the end of my turn my dad asked my mom to make a shot for him too, but this time there was no such luck and the ball went down the gutter.
Estábamos en la última ronda, teníamos tres tiros cada uno, los realicé y pude derribar ocho pinos, aunque una de las bolas se me había ido por la canaleta.
Mi padre realizó sus tres tiros que fueron buenos exceptuando uno que también se le fue a la canaleta, pero tristemente estos últimos puntos no le sirvieron porque a lo largo de la partida a mí me había ido mejor. La puntuación quedó con 76 pinos derribados por mí y 57 pinos derribados por mi papá.
We were in the last round, we had three shots each, I made them and was able to knock down eight pins, although one of the balls had gone down the gutter. My father made his three shots which were good except for one that also went into the gutter, but sadly these last points did not help him because throughout the game I had done better. The score was 76 pins knocked down by me and 57 pins knocked down by my dad.
Fue una linda experiencia y un buen recuerdo que voy a tener con mi padre, él se quedó con ganas de una revancha, pero hay que ver si se da nuevamente la oportunidad de jugar a los bolos.
It was a nice experience and a good memory that I will have with my father, he wanted a rematch, but we will have to see if the opportunity to play bowling comes up again.