Poca cosa
Fue un lunes cuando Diego le dijo que podía irse y le entregó la boleta amarilla de excarcelación. Se lo dijo con una sonrisa y una palmada en la espalda, luego dejó la puerta de la celda abierta y caminó por el largo pasillo. Genaro se quedó mirando el papel, sin saber qué hacer: si hubiera sabido que portarse bien le permitiría salir, se habría portado mal como Yeyo, que había pasado toda su vida tras esas rejas.
Pero Genaro era un hombre bueno y humilde, de esos que son amigos de todos: "¡¿Cómo podría portarme mal si aquí todos son mis amigos?!" se dijo Genaro mientras se ponía la ropa que había llevado cuando llegó hace diez años, tiempo durante el cual nunca había recibido una visita.
Quizás Maritza se había ido a su pueblo después que él había intentado matarle al amante, pensaba Genaro todos los días durante esos años cuando los demás reclusos pasaban tiempo con sus familias e intentaban incluirlo en el grupo para que no se sintiera solo. Allí había conocido a sus amigos: Lolo, El Chino y Yeyo, sin mencionar a Diego y Martínez que eran los guardias de esa pequeña prisión. Durante esos diez años nunca le faltó comida, una cama, un techo o alguien con quien hablar.
o0o
Y afuera, caminaba por esas calles desconocidas. Todo había cambiado, diferente de lo que Genaro recordaba. Sus manos temblorosas sujetaban una bolsa de plástico que contenía pocas cosas: un cepillo de dientes, pasta dental, un desodorante y un champú que le habían dado sus amigos.
En esas aceras, no había un alma que lo mirara a los ojos, lo alimentara o hablara con él, ni siquiera cuando durante tres noches tuvo que dormir entre los escombros de un edificio en construcción y pasó el día pidiendo monedas o sobras de comida. Para ellos, Genaro era poca cosa o invisible. Si Genaro alguna vez había vivido en ese lugar, sus huellas se habían disipado, y aquellos que lo habían conocido probablemente habían muerto.
o0o
Por eso, el jueves de esa misma semana, con los ojos cansados y la boca seca, Genaro tomó su bolsa de plástico y se dirigió a un supermercado que estaba casi frente a donde dormía. Entró y agarró la bolsa como si fuera un arma y se la puso al cuello al chino que estaba en la puerta. No tomó dinero, solo un paquete de galletas y un jugo, para esperar lo que venía.
Luego cruzó la calle y se sentó sobre los escombros a esperar. Allí lo encontró Martínez, a quien Genaro saludó con genuina alegría. El guardia le dijo:
_¿Un paquete de galletas y un jugo, Genaro? ¿Por tan poca cosa volverías a la cárcel?, le preguntó, pero Genaro no respondió, solo subió al carro policial con su bolsa de plástico y con algo que parecía una sonrisa dibujada en su rostro.
La imagen principal fue hecha y editada en Canva, y el texto fue traducido con Deepl Translate
GRACIAS POR VUESTRA LECTURA Y COMENTARIO. HASTA UNA PRÓXIMA OPORTUNIDAD, AMIGOS
Versión en inglés
Small thing
It was on Monday when Diego told him that he could leave and gave him the yellow release certificate. He said it with a smile and a pat on the back, then left the cell door open and walked down the long corridor. Genaro stayed looking at the paper, not knowing what to do: if he had known that behaving well would get him released, he would have behaved badly like Yeyo, who had spent his whole life behind those bars. But Genaro was a good, humble man, one of those who are friends with everyone: "How could I misbehave if everyone here is my friend!" Genaro said to himself as he put on the clothes he had worn when he arrived ten years ago, a time during which he had never received a visit.
Perhaps Maritza had gone to her hometown after she tried to kill her lover, Genaro thought every day during those years when the other inmates spent time with their families and tried to include him in the group so he wouldn't feel lonely. There he had met his friends: Lolo, El Chino, and Yeyo, not to mention Diego and Martínez who were the guards of that small prison. During those ten years he never lacked food, a bed, shelter, or someone to talk to.
o0o
Outside he walked through those unfamiliar streets. Everything had changed, different from what Genaro remembered. His trembling hands clutched a plastic bag containing few things: a toothbrush, toothpaste, a deodorant, and a shampoo his friends had given him.
On those sidewalks, there was not a soul to look him in the eye, feed him, or speak to him, not even when for three nights he had to sleep among the rubble of a building under construction and spent the day begging for coins or scraps. To them, Genaro was insignificant or invisible. If Genaro had ever lived in that place, his traces had vanished, and those who had known him had likely died.
o0o
That’s why, on Thursday of that same week, with tired eyes and a dry mouth, Genaro took his plastic bag and headed to a supermarket that was almost across from where he slept. He entered and grabbed the bag as if it were a weapon and put it to the Chinese man’s neck who was at the door. He didn’t take any money, just a package of cookies and a juice, to wait for what was coming. Then he crossed the street and sat on the rubble to wait. There he was found by Martínez, whom Genaro greeted with genuine joy. The guard said to him:
‘A package of cookies and a juice, Genaro? For so little, you’d go back to jail?’ he asked, but Genaro didn’t answer, he just got into the car with his plastic bag and with something that looked like a smile drawn on his face.