«La literatura no puede reflejar todo lo negro de la vida. La razón principal es que la literatura escoge y la vida no».
«Literature cannot reflect all the blackness of life. The main reason is that literature chooses and life does not».
— Pío Baroja

E S P A Ñ O L
INTERCAMBIO
No recuerdo el primer beso que ya hace mucho tiempo nos dimos, Efraín. Quizás sea verdad y he perdido para siempre la memoria. No estoy seguro del nombre del primer lugar en el que nos conocimos, aunque haya pasado hace milenios jamás lo olvidaría, pues los recuerdos memorables que ambos supuestamente tuvimos deben permanecer allí, en alguna laguna de mi mente.
Olvidé tus abrazos, Efraín, tengo corta edad y siento que una especie Alzheimer me devora. Siempre cuando me acostaba y soñaba, comenzaba a visualizar un destello de un túnel oscuro, sin figuras en su fondo y un silencio sepulcral. Después viene a mi mente tu imagen, Efraín, sujetando mi mano con rostro preocupado y apunto de liberar lágrimas. Me llevaste a un hospital mientras yo lentamente recobraba la conciencia, todo era confuso mientras la cabeza me daba vueltas.
Recuerdo que una noche una anciana vino a visitarme, creo que era una amiga tuya que invitaste. No sé de lo que hablaron pues se fueron de la habitación para tener una charla privada, lo único que pude escuchar bien concentrado fueron palabras como: «Brujería» y «trabajos», no entendía nada, intenté escuchar con más claridad pero mi visión se tornó borrosa y de nuevo me dolía la cabeza.
Nuevamente estabas frente a mí, Efraín, junto con a tú amiga que resultó ser una curandera. Ese día nos fuimos del hospital, pues los médicos diagnosticaron que mi padecimiento se debía a algo más grave pues no encontraron otra causa y me enviaron a mi casa a morir, pero se equivocaron, pues mi mal no podía resolverse con la medicina sino con la misma fuente sortílega que lo ha ocasionado.
Me desmayé de nuevo y en un parpadeo desperté en nuestro hogar. Estabas junto a mí de nuevo, Efraín, tomándome de la mano y sentada en la silla del fondo estaba tu amiga, sujetando con sus manos unas cuantas ramas y una varilla pulcra y amarilla. Quería levantarme para darte un abrazo pero no podía, mi cuerpo se sentía pesado y cansado, era como si toda mi vida fuese drenada hacia el suelo.
Ahí comenzaste a hablar con tu amiga la curandera sobre un embrujo que me afectaba. Ella comenzó a proferir que podía ayudarme, pero que necesitaba algo a cambio para completar su trabajo, así que pidió, más que el dinero o cualquier otro material suntuoso, mis recuerdos, pero no todos ellos sino los que ella prefería.
Las cosas se ponían cada vez peor en mí; sufría, gemía de dolor a cada hora y en periodos de tiempo extensos. Tenías que tomar una decisión pronto y, aunque no te agradaba la idea de no reconocer nuestros más hermosos momentos, optaste por mi salud y nuestra vida juntos. Después de que la anciana hiciera su trabajo, comencé a sentirme mucho mejor, mi apetito se recuperaba rápidamente y mi energía se elevaba al instante. Comencé a caminar y hablar exasperantemente, y recuerdo que en ese momento me diste un abrazo.
Aunque mis sentimientos por ti ya no eran los mismos, decidí generar contigo nuevos recuerdos y, después de leer todos los acontecimientos en este diario, pienso que he tomado la excelente decisión de quedarme contigo.
FIN
E N G L I S H
EXCHANGE
I don't remember the first kiss we had a long time ago, Efraín. Perhaps it is true and I have lost my memory forever. I am not sure of the name of the first place where we met, even if it happened millennia ago I would never forget it, because the memorable memories we both supposedly had must remain there, in some lagoon of my mind.
I forgot your hugs, Efrain, I'm young and I feel like some kind of Alzheimer's is devouring me. Always when I would go to bed and dream, I would begin to visualize a flash of a dark tunnel, with no figures at the bottom and a sepulchral silence. Then your image comes to my mind, Efrain, holding my hand with a worried face and about to release tears. You took me to a hospital while I slowly regained consciousness, everything was confusing while my head was spinning.
I remember one night an old lady came to visit me, I think she was a friend of yours that you invited. I don't know what they talked about as they left the room to have a private talk, the only thing I could hear well concentrated were words like: "Witchcraft" and "works", I didn't understand anything, I tried to listen more clearly but my vision became blurred and again my head hurt.
Again you were in front of me, Efrain, together with your friend who turned out to be a healer. That day we left the hospital, because the doctors diagnosed that my ailment was due to something more serious because they found no other cause and sent me home to die, but they were wrong, because my illness could not be solved with medicine but with the same random source that had caused it.
I fainted again and in the blink of an eye awoke in our home. You were next to me again, Ephraim, holding my hand and sitting on the chair in the back was your friend, holding a few branches and a neat, yellow stick in her hands. I wanted to get up to give you a hug but I couldn't, my body felt heavy and tired, it was as if all my life was drained to the ground.
There you began to talk to your friend the healer about a spell that was affecting me. She began to proffer that she could help me, but she needed something in return to complete her work, so she asked, more than money or any other sumptuous material, for my memories, but not all of them, just the ones she preferred.
Things were getting worse and worse in me; I was suffering, moaning in pain hourly and over extended periods of time. You had to make a decision soon and, although you did not like the idea of not recognizing our most beautiful moments, you opted for my health and our life together. After the old woman did her work, I began to feel much better, my appetite recovered quickly and my energy was instantly elevated. I began to walk and talk exasperatingly, and I remember that at that moment you gave me a hug.
Although my feelings for you were no longer the same, I decided to generate new memories with you and, after reading all the events in this diary, I think I have made the excellent decision to stay with you.
THE END


Other publications of my authorship | Otras publicaciones de mi autoría
![]() | |
|---|---|
![]() | |
![]() |


¿Eres escritor? ¿No encuentras un lugar adecuado para colocar tus trabajos literarios? Unete a Literatos, una comunidad en Hive donde puedes publicar tus cuentos, poemas, ensayos literarios y novelas inéditos de tu propia autoría.



