Con este post me estreno en esta comunidad, que recién acabo de descubrir y feliz de compartirles mis recetas veganas.
With this post I am making my debut in this community, which I have just discovered and I am happy to share with you my vegan recipes.
Me presento con una de las frutas verdes que me apasiona, y es acompañante diario de mis comidas: el aguacate, palta o avocado.
De entre sus múltiples beneficios puedo mencionar, reduce el colesterol, alto en fibra, rica en vitaminas, reduce la presión arterial y contiene magnesio.
Su semilla preparada en infusión, funciona como digestivo y antiinflamatorio.
Por fortuna en mi país Venezuela, lo podemos consumir en cualquier momento del año y conseguir con diferentes formas, texturas y color en su concha, rojo, negro y el tradicional verde, conservando su cremosidad que sabe a gloria.
I introduce myself with one of the green fruits that I am passionate about, and is a daily companion of my meals: avocado.
Among its many benefits I can mention, it reduces cholesterol, high in fiber, rich in vitamins, lowers blood pressure and contains magnesium.
Its seed prepared in infusion works as a digestive and anti-inflammatory.
Fortunately in my country Venezuela, we can consume it at any time of the year and get it in different shapes, textures and color in its shell, red, black and the traditional green, keeping its creaminess that tastes like glory.
Además, esta noble fruta la podemos preparar en ensaladas jugos verdes, sopitas crudas, como acompañante en una arepa, sobre unos patacones o simplemente disfrutarlo solito.
In addition, this noble fruit can be prepared in salads, green juices, raw soups, as a side dish in an arepa, on top of patacones or simply enjoyed on its own.
El proceso de selección es todo un ritual, comienzo por acariciarlos, hasta encontrar el que me guiñe el ojo -jajajaja- luego tocarlos con cuidado sin maltratar, para saber si están listos para comer. Suelo escoger dos maduros: (uno para comer en el camino y el otro para el almuerzo) y tres pintones para que se maduren con los días y tener la reserva para la semana en casa.
The selection process is a ritual, I start by caressing them, until I find the one that winks - hahahahaha - then I touch them carefully without mistreating them, to know if they are ready to eat. I usually choose two ripe ones: (one to eat on the road and the other for lunch) and three pintones (unripe) to ripen with the days and have the reserve for the week at home.
Estoy agradecida con esta tierra fértil, máxima representación de la gran madre repleta de abundante amor, en donde todo germina, brota, florece y se convierte en alimento.
I am grateful to this fertile land, maximum representation of the great mother filled with abundant love, where everything germinates, sprouts, blooms and becomes food.
𝒩𝑜𝓈 𝓈𝑒𝑔𝓊𝒾𝓂𝑜𝓈 𝓁𝑒𝓎𝑒𝓃𝒹𝑜
𝒲𝑒 𝒸𝑜𝓃𝓉𝒾𝓃𝓊𝑒 𝓉𝑜 𝓇𝑒𝒶𝒹 𝑒𝒶𝒸𝒽 𝑜𝓉𝒽𝑒𝓇
Fotografías de mi galería personal, portada editada en Canva, GIF galería HIVE
https://www.deepl.com/
Twiter: