Good morning, blog friends, how are you? As you know, I try new recipes whenever I can, but today I'm trying a new vegetable. I was at the supermarket and saw this kind of tuber I'd never seen before, so I bought them right away. They're bitter roots!
These roots are used in herbal medicine and in cooking, with a typical bitter flavor. So I looked up some recipes online and decided to try the simplest one: pan-fried bitter roots. I warn you, these aren't quick vegetables to cook; they're mostly for removing the bitterness.
For this recipe, you'll need:
- 5 medium bitter roots
- 3 tablespoons lemon juice
- 3 tablespoons fine salt
- 2 cloves garlic
- 3 tablespoons oil
First, prepare a bowl filled with water and add the tablespoons of lemon juice. This will be used to soak the roots later to remove the excessive bitterness. Then, take the bitter roots and peel them just like you would carrots!
🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎
Buenos dÃas, amigos del blog, ¿qué tal? Como saben, pruebo nuevas recetas siempre que puedo, pero hoy voy a probar una verdura nueva. Estaba en el supermercado y vi un tubérculo que nunca habÃa visto, asà que lo compré enseguida. ¡Son raÃces amargas! Estas raÃces se usan en fitoterapia y cocina, con un sabor amargo caracterÃstico.
Asà que busqué algunas recetas en internet y decidà probar la más sencilla: raÃces amargas salteadas.
Les advierto que no son verduras fáciles de cocinar; son principalmente para quitar el amargor.
Para esta receta, necesitarán:
- 5 raÃces de amargor medio
- 3 cucharadas de jugo de limón
- 3 cucharadas de sal fina
- 2 dientes de ajo
- 3 cucharadas de aceite
Primero, preparen un recipiente con agua y agreguen las cucharadas de jugo de limón. Esto se usará para remojar las raÃces más tarde y quitar el exceso de amargor. ¡Luego, pélenlas como si fueran zanahorias!
Then we place our peeled roots in a bowl with water and lemon; they should soak for about an hour. After an hour (this is actually the longest part), we dry them with a clean cloth, cut the bitter roots into rounds, and prepare a pot full of water where we boil the roots for about twenty-five minutes until they are soft, finally drain them.
Then we prepare a pan with oil, take the garlic, peel it and cut it into medium pieces, add it to the pan with the oil and sauté for three minutes, then add the bitter roots to the pan, season them well with salt and cook them for about ten minutes, stirring often. It was a dish that satisfied me; the roots have a flavor halfway between potato and radish but are very good when seasoned, and it seems to have many very healthy properties! I think I will definitely buy them again and try other recipes!
🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎🤎
Luego, colocamos las raÃces peladas en un recipiente con agua y limón; deben remojarse durante aproximadamente una hora. Transcurrida esa hora (de hecho, este es el tiempo más largo), las secamos con un paño limpio, cortamos las raÃces amargas en rodajas y preparamos una olla con agua donde las hervimos durante unos veinticinco minutos hasta que estén blandas.
Finalmente, las escurrimos. Luego, preparamos una sartén con aceite, pelamos el ajo y lo cortamos en trozos medianos. Lo añadimos a la sartén con el aceite y lo salteamos durante tres minutos. Luego, añadimos las raÃces amargas a la sartén, las sazonamos bien con sal y las cocinamos durante unos diez minutos, removiendo con frecuencia. Fue un plato que me satisfizo; las raÃces tienen un sabor a medio camino entre la patata y el rábano, pero están muy ricas una vez sazonadas, ¡y parecen tener muchas propiedades muy saludables! ¡Creo que definitivamente las volveré a comprar y probaré otras recetas!
First picture and others pictures edited by my phone, translation with deepl.