Greetings to everyone in the Lifestyle community. Today I’m joining you here to share a new day in my life with you. This time, I want to tell you about last weekend. I often share with you what my days are like in the classroom, at music rehearsals, and other things, but today I want to show you a slightly different side of things. Let’s say it’s a family thing, since these are the days when I get to go with my husband to watch the games of some of the sports he likes: like soccer, volleyball, and basketball. I like volleyball; I think it’s a really enjoyable sport because it requires strategy, skill, and mutual trust among the players. I notice that there’s a real team spirit in volleyball teams. If I didn’t mind getting hit by the ball so much, I probably would have chosen to play volleyball when I was younger, ha ha ha.
Saludos a todos en la comunidad de Lifestyle. El día de hoy me uno por aquí para compartir con ustedes un nuevo día en mi vida. En esta ocasión les quiero contar sobre el antepasado fin de semana. Constantemente comparto con ustedes cómo son mis días en el aula de clases, en los ensayos de música y algunas cosas más pero hoy quiero mostrar este aspecto un poco más diferente. Digamos que es algo familiar pues son días en los que puedo acompañar a mi esposo a ver los partidos de algunos de los deportes que a él le gustan: cómo fútbol, vóleibol y basket. El voleibol me gusta, me parece un deporte muy agradable porque se necesita de la estrategia, la habilidad y la confianza mutua entre las jugadoras. Yo noto que hay esa fortaleza de equipo en los equipos de voleibol. Si no me disgustara tanto recibir pelotazos, seguramente habría elegido practicar voleibol en mi juventud jajaja.
Las Centellas, the local team, lost that Sunday, which had everyone pretty worried and disappointed, but to be fair, they gave it their all and the visiting team was really very good. Very fast. We enjoyed the game, and on the way home, we made a quick stop at Cachamay Park and then at Alta Vista. Coincidentally, we stopped to buy Chinese food to eat at home, but it started raining so hard that we decided to eat there instead. It might sound like a joke, but there are many things I don’t know about Puerto Ordaz or that I’ve only recently experienced (like volleyball), and one of those is that I’d never tried the food at Jade Restaurant. The truth is that everything was really delicious; we ordered vegetarian chop suey and fried rice. The vegetables were tender and fresh, not overly intense in flavor but just right to enjoy. We were very hungry since we had left home early. When we finished, we headed home to continue enjoying the day. It was a good week. Without further ado, thank you so much for stopping by.
Las Centellas, el equipo local, perdió ese domingo lo cual tenía a todos bastante preocupados y decepcionados, pero diciendo justos ellas dieron todo de si y el equipo visitante era realmente muy bueno. Muy rápido. Disfrutamos del partido y de camino a casa, hicimos una pequeña parada en el Parque Cachamay y luego en Alta Vista. Coincidencialmente nos paramos a comprar comida china para comer en casa, pero comenzó a llover tan fuerte que decidimos comer en el lugar. Parecerá un chiste, pero hay muchas cosas que yo no conozco de Puerto Ordaz o que recientemente he vivido (cómo el vóleibol) y una de esas es habe probado la comida del Restaurante Jade. La verdad es que estaba muy rico todo, pues pedimos chop suey vegetariano y arroz frito. Las verduras estaban blandas y frescas, no demasiado intensas de sabor pero lo siguiente como para disfrutarlas. Teníamos mucha hambre pues habíamos salido temprano de casa. Cuando terminamos llegamos a nuestro hogar para seguir disfrutando del día. Fue una buena semana. Sin más que decir, muchísimas gracias por pasar por aquí.