Hola comunidad ¿Cómo están todos? hoy quiero compartir con ustedes una experiencia que me alegro mucho. Los días 13, 14 y 15 de noviembre tuve la oportunidad de participar en el Campeonato Nacional de Clubes de Atletismo Sub 16, celebrado en Maturín, Estado Monagas. Este campeonato es uno de los más importantes del año, porque permite que muchos atletas de los diferentes clubes de todos los Estados de Venezuela puedan participar, claro que tengan hasta 16 años.
Hello community, how is everyone? Today I want to share with you an experience that made me very happy. On November 13, 14, and 15, I had the opportunity to participate in the National Under-16 Athletics Club Championship, held in Maturín, Monagas State. This championship is one of the most important of the year because it allows many athletes from different clubs from all over Venezuela to participate, as long as they are 16 years old or younger.
Llegar hasta allá no fue fácil. Para poder viajar, tuvimos que hacer rifas, hacer paseos, vender cosas, participar en vendimias y actividades para recolectar fondos. No todos tienen que hacerlo, pero en mi caso y en el de muchos atletas cada bolívar fue fruto de sacrificio y apoyo. Y eso lo hace aún más valioso.
Durante todo el año me preparé con disciplina. Entrené casi todos los días, con la meta clara de llegar a esa pista y dar lo mejor de mí. Desde el momento en que empecé a empacar mi maleta, ya sentía la emoción. El viaje en autobús, compartir con mis compañeros, conocer nuevas personas, encontrarme allá con amigos que veo a diario en los entrenamientos y competir en una pista distinta a la de Margarita todo fue un sueño.
Getting there wasn't easy. In order to travel, we had to hold raffles, organize outings, sell things, participate in harvest festivals, and other fundraising activities. Not everyone has to do this, but in my case and that of many athletes, every bolivar was the result of sacrifice and support. And that makes it even more valuable.
I trained hard all year long. I trained almost every day, with the clear goal of getting to that track and giving it my all. From the moment I started packing my suitcase, I could feel the excitement. The bus trip, hanging out with my teammates, meeting new people, seeing friends I see every day at practice, and competing on a track different from the one in Margarita—it was all a dream come true.
Y todo esto representa un sacrificio. No es fácil dejar tu casa, tu cama, tu comodidad. Llegamos a un lugar que no era el más bonito ni el más cómodo, pero comimos bien, tuvimos un techo seguro, y eso es suficiente. No me quejo, porque estar ahí ya era lo máximo.
And all of this represents a sacrifice. It's not easy to leave your home, your bed, your comforts. We arrived at a place that wasn't the prettiest or the most comfortable, but we ate well, we had a safe roof over our heads, and that's enough. I'm not complaining, because just being there was already the best thing ever.
Tuve la dicha de correr en la pista Yulimar Rojas. Solo tres de mi equipo pudimos asistir y estar entre ellos ya es una victoria. Aunque el viaje no fue perfecto y hubo momentos difíciles, agradezco a Dios y a mis padres por haberme apoyado. En un país donde las cosas no siempre son fáciles, poder vivir esta experiencia fue un gran logro.
I had the pleasure of running on the Yulimar Rojas track. Only three of us from my team were able to attend, and just being among them is already a victory. Although the trip was not perfect and there were difficult moments, I thank God and my parents for supporting me. In a country where things are not always easy, being able to live this experience was a great achievement.
Hoy miro atrás y me siento orgulloso. Esta experiencia me enseñó que los sueños se alcanzan con trabajo, fe y constancia. Y que cada sacrificio vale la pena cuando haces lo que te gusta. Gracias a todos los que me apoyaron.
Today, I look back and feel proud. This experience taught me that dreams can be achieved with hard work, faith, and perseverance. And that every sacrifice is worth it when you do what you love. Thank you to everyone who supported me.