Piwo "Jantar" bursztynowy i soczyste skrzydełka z kurczaka w marynacie miodowej
I'm not sure if this combination is good in terms of taste, but it's definitely consistent in color. Both the wings and the beer are amber in color. Well, maybe the wings are a dark amber color.
Nie jestem pewien, czy takie zestawinie jest dobre smakowo, ale na pewno zgodne kolorystycznie. Zarówno skrzydełka jak i piwo mają kolor bursztynu. No może skrzydełka mają kolor ciemnej odmiany bursztynu.
For the first time I managed to hunt down the parts of a chicken wing that I like the most - namely the middle part. So I decided to make them in a unique way.
Pierwszy raz udało mi się upolować części skrzydła z kurczaka, które najbardziej lubię - a mianowicie środkowy ich fragment. Postanowiłem więc zrobić je w sposób wyjątkowy.
For the marinade, I used honey, soy sauce and a few spices. The dish is complemented by boiled potatoes and white turnip, which is an underrated, very healthy vegetable.
Do marynaty bowiem, użyłem miodu, sosu sojowego i kilku przypraw. Dopełnieniem dania są gotowane ziemniaki oraz biała rzepa, która jest niedocenianym, bardzo zdrowym warzywem.
Preparing the wings is not complicated, but you need to be very careful in the early stages of cooking so that the skin, which is crucial in this dish, does not stick to the hot pan.
Przygotowanie skrzydełek nie jest skomplikowane, niemniej trzeba bardzo uważać we wczesnej fazie obróbki termicznej, aby skórka, która jest kluczowa w tej potrawie, nie przylgnęła do gorącej patelni.
Bake the fried wings in the oven until soft in a closed heat-resistant dish, and at the end, open the vessel. Spread the sweet and salty glaze over the wings and bake until they turn amber. Serve with potatoes and white turnip with cream.
Podsmażone skrzydełka pieczemy w piekarniku do miękkości w zamkniętym naczyniu żaroodpornym, a pod koniec naczynie otwieramy. Skrzydełka smarujemy słodko-słoną glazurą i podpiekamy, aby uzyskały bursztynowy kolor. Podajemy z ziemniakami i białą rzepą ze śmietaną.
The name "Jantar" comes from African amber, which is actually copal from Tanzania or Congo. In Poland, it means fossil resin, i.e. amber, large amounts of which are found on the Baltic Sea.
Nazwa "Jantar" pochodzi od bursztynu afrykańskiego, który w rzeczywistości jest kopalem z Tanzanii lub Konga. W Polsce oznacza kopalną żywicę, czyli bursztyn, której duże ilości znajdują się nad Morzem Bałtyckim.
There is a town by the Polish seaside called "Jantar", whose name comes from the amber mined there, which is considered the most beautiful in the world.
Nad polskim morzem znajduje się znajduje się miejscowość o nazwie "Jantar", której nazwa pochodzi właśnie od wydobywanego w tamtejszych okolicach bursztynu uchodzącego za najpiękniejszy na świecie.
The "Jantar" Bursztynowy beer was produced in the Herrnbräu brewery in Ingolstadt, Bavaria. The beer is light, amber-golden in color. The head is high but short, and the beer's aroma is citrus. >The beer has a slightly sour and bitter taste.
Piwo "Jantar Bursztynowy" wyprodukowano w browarze Herrnbräu w bawarskim Ingolstadtm. Piwo ma barwę jasną, bursztynowo-złotą. Piana jest wysoka ale krótka, a w aromacie piwa wyczuwalne są cytrusy. Piwo ma lekko kwaskowy i goryczkowy smak.
The beer goes quite well with juicy, baked honey-glazed chicken wings.
Piwo dość dobrze komponuje się z soczystymi, pieczonymi skrzydełkami z kurczaka w glazurze miodowej.
© copyright marianomariano