Hola apreciados amigos de #top-family, es un placer participar en éste jueves de #tbt dónde volvemos al pasado a recordar los mejores momentos de nuestras vidas, gracias a nuestro amigo
por mencionarme en su publicación y aquí estoy para realizar mi participación. Invito a mis amigos
,
,
y
a participar en este día especial.
Hello dear friends of #top-family, it is a pleasure to participate in this Thursday of #tbt where we go back to the past to remember the best moments of our lives, thanks to our friendfor mentioning me in his publication and here I am to make my participation. I invite my friends
,
,
and
to participate in this special day.
Fue en agosto del año pasado cuando mi hermano estuvo de cumpleaños, el siempre acostumbra a reunir a la familia y celebrar tan importante fecha. Pero está vez hizo una parrillada dónde todos los presentes comimos de todo un poco. Los invitados eran pocos, aunque el tiene una cantidad de amistades por el trabajo que desempeña.
It was in August of last year when my brother had his birthday. He always gets the family together to celebrate such an important date. But this time, he had a barbecue where everyone ate a little bit of everything. There were only a few guests, although he has a number of friends through his job.
Lo cierto es que en horas de la tarde nos fuimos a casa de mi hermano y allí ya estaban los cuñados del tíos de mi cuñada, entre ellos estába una compañera de trabajo quien se sorprendió al verme, pues ella no había asociado que Luis era mi hermano y para ella fue una sorpresa. Ella y yo mantenemos una hermosa amistad desde hace muchos años y fue hasta ese entonces que se enteró de nuestro parestenco.
The truth is that in the afternoon we went to my brother's house and my sister-in-law's uncle's brothers-in-law were already there, among them was a coworker who was surprised to see me, because she hadn't realized that Luis was my brother and it was a surprise to her. She and I have maintained a beautiful friendship for many years and it was only then that she found out about our relationship.
En el compartir ya la familia de mi cuñada estaban celebrando desde muy temprano, así que nosostros llegamos para la segunda ronda de comida, que por cierto estába exquisita. En el lugar habían dos tortas hermosas, una para mí hermano y la otra era de la nieta de una prima de mie esposo, que por cierto allí estábamos ligados familia con familia.
At the gathering, my sister-in-law's family was already celebrating very early, so we arrived for the second round of food, which was delicious. There were two beautiful cakes, one for my brother and the other for the granddaughter of a cousin of my husband, and by the way, we were there family-to-family.
Mi hermano disfruto de su compartir, ese era el propósito, mi papá felíz y mi mamá igual. Mi Amiga luz y yo pasamos un rato agradable dónde conversamos fuera de nuestro lugar de trabajo. En el momento de cantar el cumpleaños fue emocionante , ya que sus amigos no acompañaron al son de una misma voz, algunos de ellos son galeronista y se escuchaba hermoso.
My brother enjoyed sharing it, that was the purpose, my dad was happy and my mom too. My friend Luz and I had a nice time where we talked outside our workplace. When it was time to sing the happy birthday song it was exciting, since his friends did not sing the same song, some of them are gallery owners and it sounded beautiful.
Fue un momento súper especial para la familia dónde todo fue diversión, con buena comida, bebidas y muchos pasapalos. Buena música dónde los bailamos sin parar.
It was a super special moment for the family, filled with fun, good food, drinks, and lots of snacks. We danced to great music and danced nonstop.
Las Imágenes fueron captadas desde mi teléfono Xiaomi Redmi Note 8. Isla de Margarita-Venezuela.
The images were captured from my Xiaomi Redmi Note 8 phone. Isla de Margarita-Venezuela.