HORNETS AND OTHER NEW FRIENDS
I paid another nocturnal visit to the haunted forest. This time I was on my own. Walking alone at night through the dark forest is not so easy and not dangerous. Because no one can cover the lens while taking the picture, I was forced to cover many paths in total darkness. Several times I almost fell over thick branches or tree stumps lying on the ground. Moreover, it was difficult for me to orientate myself. And as if that wasn't difficult enough, several hornets accompanied me during the light painting. As soon as I switched on my torch, they were immediately near me. I started with a blue light painting. This magically attracted the hornets and some other insects. After the third attempt, I stopped. I then decided to implement another idea. For this picture I used a torch with a red light. Most insects cannot see this light. So I had my peace for the moment.
Ich habe dem Gespensterwald einen weiteren nächtlichen Besuch abgestattet. Dieses Mal war ich alleine unterwegs. Allein nachts durch den dunklen Wald zu laufen ist nicht so ganz einfach und ungefährlich. Weil niemand während der Aufnahme das Objektiv abdecken kann war ich gezwungen viele Wege in absoluter Dunkelheit zurückzulegen. Mehrere Male wäre ich fast über dicke, am Boden liegende Äste oder Baumstümpfe gestürzt. Darüber hinaus fiel es mir schwer, mich zu orientieren. Und als ob das nicht schon schwierig genug gewesen wäre, begleiteten mich während des Lightpainting mehrere Hornissen. Sobald ich meine Taschenlampe einschaltete waren sie sofort in meiner Nähe. Ich begann mit einem Bild mit blauem Licht. Dieses zog die Hornissen und einige andere Insekten magisch an. Nach dem dritten Versuch brach ich erstmal ab. Ich entschied mich dann eine andere Idee umzusetzen. Für dieses Bild nutzte ich eine Taschenlampe mit rotem Licht. DIeses können die meisten Insekten nicht sehen. Ich hatte also für den Moment meine Ruhe.
📷 Nikon D750 - Nikkor 17-35/2,8 - f11 & f5,6 - ISO 200 - 246 seconds
Here you can see the result. It took me three attempts. First I created the light object with a template and moving the zoom ring of the lens. Then I removed the template from the image, changed the aperture from 11 to 5.6 and adjusted the focus. I lit part of the forest with the KDLitker E6 660nm torch and the rest of the scene with the Emisar D18.
Hier seht ihr das Ergebnis. Ich habe drei Versuche gebraucht. Mit einer Schablone und Bewegen des Zoomrings des Objektivs erstellte ich zuerst das Lichtobjekt. Im Anschluss entfernte ich die Schablone aus dem Bild, änderte die Blende von 11 auf 5,6 und verstellte den Fokus. Ich beleuchtete einen Teil des Waldes mit der KDLitker E6 660nm Taschenlampe und den Rest der Szene mit der Emisar D18.
I then wanted to devote myself again to the picture with the blue light figure. I went to the backpack to take out the torches and tools I needed. In the meantime, a family of slugs had made themselves comfortable in the backpack. Before they could start drinking my beer, I had to remove them from the backpack. I removed the slime traces from the lens, the torches and the tools. I mounted the template in the form of an ellipse in front of the lens and illuminated it with a blue Convoy S2+. I rotated the camera around the optical axis. This is how the light figure was created. I illuminated the forest with the blue Convoy and the Emisar D18. An owl and several bats flew around me and watched what I was doing. A large moth had settled on my shoulder to support me. I could not really concentrate under these conditions. But at least the hornets had gone to sleep.
Ich wollte mich dann wieder dem Bild mit der blauen Lichtfigur widmen. Ich ging zum Rucksack um die benötigten Taschenlampen und Tools rauszunehmen. Mittlerweile hatte es sich eine Familie Nacktschnecken im Rucksack gemütlich gemacht. Bevor sie damit beginnen konnten mein Bier zu trinken musste ich sie leider aus dem Rucksack entfernen. Ich entfernte die Schleimspuren vom Objetkiv, den Taschenlampen und den Tools. Ich montierte die Schablone in Form einer Ellipse vor dem Objektiv und beleuchtete diese mit einer blauen Convoy S2+. Ich drehte dabei die Kamera um die optische Achse. So entstand dann die Lichtfigur. Ich leuchtete den Wald mit der blauen Convoy und der Emisar D18 aus. Dabei flogen eine Eule und mehrere Fledermäuse um mich herum und beobachteten mein Tun. EIn großer Nachtfalter hatte sich zu meiner Unterstützung auf meiner Schulter niedergelassen. So richtig konzentriert arbeiten konnte ich unter diesen Bedingungen nicht. Aber zumindest waren die Hornissen mittlerweile schlafen gegangen.
📷 Nikon D750 - Nikkor 17-35/2,8 - f11 & f5,6 - ISO 200 - 419 seconds
Here you can see the best result from the numerous attempts. The result is certainly not perfect, but I am still happy that I got the picture on the sensor at all under these circumstances.
Hier seht ihr das beste Ergebniss aus den zahlreichen Versuchen. Das Ergebnis ist sicher nicht perfekt, aber ich bin trotzdem glücklich, dass ich das Bild unter diesen Umständen überhaupt auf den Sensor bekommen habe.
📷 Nikon D750 - Nikkor 17-35/2,8 - f11 & f5,6 - ISO 200 - 299 seconds
Here I have rotated the camera in fewer steps. Unfortunately, I shone the Convoy into the camera at one point when a bat flew past my head at a distance of 5 centimetres.
Hier habe ich die Kamera in weniger Schritten rotiert. Leider habe ich mit der Convoy an einer Stelle in die Kamera geleuchtet als eine Fledermaus in 5 Zentimeter Entfernung an meinem Kopf vorbei flog.
📷 Nikon D750 - Nikkor 17-35/2,8 - f11 & f5,6 - ISO 200 - 172 seconds
In this experiment, I illuminated the forest only with the Emisar D18 and did without the blue light.
Bei diesem Versuch habe ich den Wald nur mit der Emisar D18 beleuchtet und auf das blaue Licht verzichtet.
Even though the results are not exactly among my best pictures, I will probably not soon forget this special night in the haunted forest. The special experiences during the work are much more valuable than the perfect result. Finally, I show you some pictures of the haunted forest in daylight. If the weather cooperates, there will be a third part "LIghtpainting in the Ghost Forest".
Auch wenn die Ergebnisse nicht gerade zu meinen besten Bildern gehören, werde ich diese besondere Nacht im Gespensterwald wohl nicht so schnell vergessen. Die besonderen Erlebnisse während der Arbeit sind viel wertvoller als das perfekte Ergebnis. Zum Schluß zeige ich euch noch einige Bilder des Gespensterwalds bei Tageslicht. Wenn das Wetter mitspielt gibt es noch einen dritten Teil "LIghtpainting im Gespensterwald".
WHAT IS LIGHT PAINTING?
LICHTKUNSTFOTO
If you like my art visit www.lichtkunstfoto.de for more Light Art Photography and informations about Light Painting. Join me on Flickr Twitter
For more great Light Art Photography, Light Painting and inspiration check these light painters:
WE ARE LIGHT PAINTERS
To help and support the LightPainters community here on Hive I would appreciate your delegation of HivePower. Any amount is appreciated. It does not require much to get started, we are happy for any gesture.
How to delegate?
Delegate 50HivePower, [50HP]
Delegate 250HivePower, [250HP]
Delegate 500HivePower, [500HP]
Delegate 1000HivePower, [1000HP]
All the Hive Power will help to upvote the artist's contribution as part of the LightPainters community.