For a country lad from Moravia to visit two capital cities in one week is quite rare. Dressed in a fur hat and traditional attire, I watched in awe at the incredible hustle and bustle ‒ so many people are not seen in our village square even during the harvest festival 😊😊
Well, okay...
Since I had a reason to go to Prague, I took the opportunity to take some material for my blog on HIVE. Not only my favorite genre, street photography ‒ I also visited the Military History Museum in Žižkov. It was on the way, so I took advantage of it. But that's a story for another time.
Back to the streets of Prague. In the previous article, Street Report #76, I showed something from the streets of Vienna. I think the streets of Prague are not that different.
Aby šohaj z Moravy navštívil v jednom týdnu dvě hlavní města, to se nestává až tak často. V beranici a v lidovém kroji jsem s otevřenými ústy hleděl na to neuvěřitelné hemžení ‒ tolik lidí se u nás na návsi nevidí ani o hodech 😊😊
No dobře...
Když už jsem měl důvod jet do Prahy, tak jsem to využil i k nafocení nějakého toho materiálu pro blog na HIVE. A nejen můj oblíbený žánr streetphotography ‒ zavítal jsem třeba do Vojenského historického muzea na Žižkově. Bylo po cestě, tak jsem toho využil. Ale o tom třeba někdy příště.
Zpět k pražským ulicím. V minulém článku Street Report #76 jsem ukázal něco z ulic Vídně. Myslím, že ty pražské ulice se až tak neliší.
In Old Town Square, an event by some strange people wrapped in Czech flags was just coming to an end. It's a shame I didn't arrive a bit earlier; these picturesque figures usually make for entertaining photos.
Na Staroměstském náměstí právě končila nějaká akce jakýchsi podivných lidí zabalených do českých vlajek. Škoda, že jsem nepřišel o něco dřív, tyto pitoreskní postavičky bývají na fotkách zábavné.
Prague, a black man, and a sailor. How to connect these three relatively unrelated concepts? In marketing, nothing is impossible.
Praha, černoch a námořník. Jak tyto tři poměrně nesourodé pojmy vzájemně spojit? V marketingu nic není nemožné.
Charles Bridge. Artists, sketch artists, painters, buskers. People and pigeons. People and sculptures. People and people.
Karlův most. Umělci, kreslíři, malíři, buskeři. Lidé a holubi. Lidé a sochy. Lidé a lidé.
The most common activity in tourist attractions is photography. And do I do anything else? So I fit quite nicely into this environment. 😊
Nejčastější činností provozovanou v turisticky atraktivních místech je fotografování. A dělám já snad něco jiného? Takže jsem do tohoto prostředí docela pěkně zapadnul. 😊
The latest photos are not directly from the streets but from the banks of the Vltava River. But it’s just as lively there. Only there are more birds. 😊
Poslední fotky nejsou přímo z ulic, ale z břehů Vltavy. Ale tam to žije úplně stejně. Akorát je tam víc ptactva 😊


