[ENG] Hello dear community!
Today I want to share with you the evolution of the kittens that my friends rescued almost two months ago, of which I spoke to you in The Second Chance.
[ESP] ¡Hola, querida comunidad!
Hoy quiero compartir con ustedes la evolución de los gatitos que mis amigas rescataron hace casi dos meses, de los que les hablé en La Segunda Oportunidad.
[ENG] During the first weeks, as I had mentioned, the four babies depended completely on my friends to cover their most basic needs, but over the days the children have gained independence; they interact positively with the other pets in the house, they relieve themselves on their own and in the space designated for them to do so, when they are thirsty they know where to go to quench it, when it is mealtime they attend to the call and eat by On their own, they climb and jump to get to the places they propose.
[ESP] Durante las primeras semanas, como les había comentado, los cuatro bebés dependían completamente de mis amigas para cubrir sus necesidades más básicas, pero con el transcurso de los días los niños han ido ganando independencia; se relacionan positivamente con las otras mascotas de la casa, hacen sus necesidades por su cuenta y en el espacio destinado para que lo hagan, cuando tienen sed saben a donde dirigirse para saciarla, cuando es la hora de la comida atienden al llamado y comen por cuenta propia, trepan y saltan para llegar a los lugares que se proponen.
[ENG] In short, they have gone from a state of total vulnerability in which they would not have survived on their own, to a situation of development and growth in which they have learned little by little what cat life is like, thanks to the love and care of my friends.
[ESP] En fin, han pasado de un estado de total vulnerabilidad en el que no habrían sobrevivido por su cuenta, a una situación de desarrollo y crecimiento en el que han aprendido poco a poco cómo es la vida gatuna, gracias al amor y cuidado de mis amigas.
[ENG] You will notice that they went from being 4 to 3 little brothers. The reason is that a couple of weeks ago one of the sisters was given up for adoption, meanwhile the remaining 3 brothers are still waiting for a home where they receive the love and care they need and deserve.
[ESP] Notarán que pasaron de ser 4 a 3 hermanitos. La razón es que hace un par de semanas fue dada en adopción una de las hermanitas, mientras tanto los 3 hermanitos restantes siguen en espera de un hogar en el que reciban el amor y cuidado que necesitan y merecen.
[ENG] Many thanks to all the people who have this type of gesture, like my friends, with animals. Thank you for being that support that sometimes is not even taken into account by other people, but that is undoubtedly immeasurable for the benefited animals.
[ESP] Muchas gracias a todas las personas que tienen este tipo de gestos, como mis amigas, con los animales. Gracias por ser ese apoyo que a veces ni siquiera es tomado en cuenta por otras personas, pero que sin dudas es inmensurable para los animalitos beneficiados.