There are two amazing things about your tour and photographs: first, the rain, which adds color to the buildings and creates a very different atmosphere, highlighting the sharp reflections on the streets, they’re just as beautiful as the buildings themselves; and second, your walk through the city on that special day, in the rain, is a wonderful journey back in time, among arcades, architecture, columns, and styles from another era. The lack of crowds on the streets also adds to that feeling.
What a wonderful tour, from the houses, the bank, the cathedral, the history, and the art. Thank you so much for this magnificent photographic composition and this very special tour in the rain. Big hugs!🤗
Hay dos cosas asombrosas en tu recorrido y fotografías, en principio la lluvia que da más color a las edificaciones y un ambiente muy distinto, destacando los reflejos nítidos en las calles, son muy hermosos, tanto como las construcciones y por otro lado tu caminata recorriendo la ciudad en ese día en especial, con la lluvia, es un gran viaje al pasado, entre portales, arquitectura, columnas y estilos de otra época. La falta de presencia de gran cantidad de gente en las calles tambipen favorecen eso.
Que gran recorrido desde las casas, el banco, la catedral, la historia y el arte. Muchas gracias por esta magnifica composición fotografía y este tour tan especial bajo la lluvia. Un gran abrazo!🤗
I have picked this post on behalf of the @OurPick project! Check out our Reading Suggestions posts!
Please consider voting for our Liotes HIVE Witness. Thank you!
RE: A rainy day in the city of the portals, Ciego de Ávila, Cuba: chronicles and architectures. [ENG] [ESP]