The Ghost ship was in the sky, and it was rumored that it would take 100 dead souls to leave.
▲僅為示意圖(圖/pixabay)
ASEAN Square in Taichung
台中东协广场 Source 图片来源: CTWANT
Recently, I saw the news of Taiwan, November 5, a fire broke out in the ASEAN Square in Taichung. The citizens of Taichung recalled an urban legend called “Ghost Ship.” I also visited this ASEAN Square last month and just returned to Hong Kong. It is said that more than 20 years ago, the ASEAN Square called “First Square” before, in the central district of Taichung that was very prosperous. It is equivalent to the Causeway Bay section of Hong Kong today. Because of the fire that killed 64 people, then some people claimed to have seen a ghost ship. The ship was in the sky, and it was rumored that it would take 100 dead souls to leave. The locals left and became ruins. After that, there was stationed by the Southeast Asian immigrant labor company and slowly began to become a home of Southeast Asians, just like the Chungking Mansions in Hong Kong today.
Chungking Mansions in Hong Kong
香港重庆大厦 Source 图片来源: Tripadvisor
Central district of Taichung 台中的中区
It is rumored that the ghost ship is on this sky.传闻幽灵船就在这天空上
近日看到新闻,十一月五日上午台中东协广场发生火灾,台中市民唤醒回忆一个都市传说「幽灵船」,上个月我也去过这个东协广场,刚刚才回来香港。据说二十多年前,东协广场前身是第一广场,台中的中区,非常繁华旺盛,相当于今时今日香港的铜锣湾区,因当年火灾夺去六十四名人命,之后有人注意到有有幽灵船在上空,传闻要坐满100亡灵才会开走,当地人相继离开而变成废墟,其后得到东南亚移工公司进驻,慢慢开始成为东南亚人聚居的家园,就像现今香港的重庆大厦。
My Facebook Page https://www.facebook.com/Next10yearsTaiwanLife/