Hello to everyone in the Hive Food community! Today I share with you what was my wedding anniversary celebration with my partner, Wilfredo. We celebrated six years of relationship this July 27th and we decided to celebrate it since Tuesday in the way we love eating! So here I will also be leaving the reviews of the food we tried.
On Tuesday we went out to the Orinokia Mall, with the intention of having lunch and buying some things we needed. Our first stop was at the food place "La Brasería", where they sell different preparations of all kinds of meats: beef, chicken, sausages, seafood, fish, etc. The place is relatively new and has been very well received, several friends told us that their food is very good. So as we are meat lovers, we decided to try the black roast dish with rice, salad and fried slices.
¡Hola a todos en la comunidad de Hive Food! El día de hoy comparto con ustedes lo que fue mi celebración de aniversario de novios con mi pareja, Wilfredo. Cumplimos seis años de relación este 27 de Julio y decidimos celebrarlo desde el día martes de la forma en la que más nos gusta ¡Comiendo! Así que aquí también estaré dejando las reseñas de la comida que probamos.
El día martes salimos al Centro Comercial Orinokia, con la intención de almorzar y comprar algunas cosas que necesitábamos. Nuestra primera parada fue en el local de comida "La Brasería", dónde venden diferentes preparaciones de todo tipo de carnes: de res, pollo, embutidos, mariscos, pescados, etc. El local es relativamente nuevo y a tenido muy buena recepción, varias amistades nos comentaron que su comida es muy buena. Así que como somos amantes de la carne, decidimos probar el platillo de asado negro con arroz, ensalada y tajadas fritas.
The price of this combo of two dishes with two drinks included is $12, which seemed quite cheap considering that eating a similar dish in any other place in this mall is usually much more expensive. The salad was fresh and well seasoned, the slices were sweet, the rice was soft (without being overcooked) and the meat was just right. Regarding the meat, depending on the cook, the roast can be a bit bitter or quite sweet. That is to say, the panela de papelón is cooked too much or too little, according to taste.
After lunch, we went down to Makro Centro, another shopping mall near Orinokia, which is very busy. There we bought some donuts for a snack, which are the best in Puerto Ordaz (the place is called Dugato), after that we went home. The next day (Wednesday), we decided to order something to eat for dinner because it had rained a lot and although we wanted to go out, it was better to eat at home. We decided to try the food at a local food place called Pollos Daniel's, which I found funny because I have a friend with the same name and it is uncommon to find him around there, let alone in a local food place.
El precio de este combo de dos platillos con dos bebidas incluidas es de 12$, lo cual me pareció bastante barato tomando en cuenta que comer un platillo similar en cualquier otro local dentro de este centro comercial, suele ser mucho más caro. Sin decir que en cuanto a sabor estaba todo muy rico, la ensalada fresca y bien condimentada, las tajadas estaban dulces, el arroz suave (sin estar demasiado cocido) y la carne estaba en su punto. Con respecto a la carne, dependiendo del cocinero, el asado puede ser un poco amargo o bastante dulce. Es decir, se deja cocinar mucho o poco la panela de papelón, según el gusto.
Terminando de comer, bajamos a Makro Centro, otro centro comercial que queda cerca de Orinokia y que es bien concurrido. Allí compramos unas donas para merendar y que son las más ricas de Puerto Ordaz (el local se llama Dugato), luego de eso llegamos a casa. Al día siguiente (hoy miércoles), decidimos que para cenar pediríamos algo para comer pues ha llovido bastante y aunque queríamos salir, era mejor opción comer en casa. Decidimos probar la comida de un local de comida llamado Pollos Daniel's, lo cual me causo gracia pues tengo un amigo con ese mismo nombre y es poco común encontrarlo por allí, menos en un local de comida.
We ordered a grilled chicken combo that included salad, arepitas, french fries, the eight pieces of chicken, a 1.5 soda, garlic sauce and ketchup. The total cost was $20, which includes delivery. It is a good combo because it includes different portions of contours, plus the chicken and the drink. The chicken was well seasoned and juicy (not dry), the salad was fresh, the arepitas had some sweetness and the potatoes were crispy and soft inside. We were satisfied.
Finally my friends, eating is one of the best ways to share and give/receive love. We were left with a happy heart, so now you know, we found some great options for eating out and eating in. Of course, this is also part of our wedding anniversary celebration week and we decided to celebrate it this way. I send you a big hug, thank you so much for stopping by and see you next time.
Pedimos un combo de pollo asado que incluía ensalada, arepitas, papas fritas, las ocho piezas de pollo, un refresco de 1.5, salsa de ajo y salsa de ketchup. El costo total fue de 20$, que incluye el delivery. Es un buen combo porque incluye diferentes raciones de contornos, más el pollo y la bebida. En cuanto a sabor estaba también todo muy rico, el pollo estaba bien sazonado y jugoso (no estaba seco), la ensalada fresca, las arepitas con cierto dulzor y las papas crujientes y suaves por dentro. Quedamos satisfechos.
Finalmente amigos míos, comer es una de las mejores formas de compartir y dar/recibir amor. Nosotros quedamos con el corazón contento, así que ahora ya lo saben, encontramos opciones muy buenas para salir a comer y para comer dentro de casa. Por supuesto, esto también forma parte de nuestra semana de celebración de aniversario de novios y hemos decidido celebrarlo de esta manera. Les envío un fuerte abrazo, muchísimas gracias por pasar por aquí y nos vemos en la próxima oportunidad.