Today I bring another keto option for those of us who can't eat carbohydrates. Yesterday I had a treatment again and the diet must be strict for the first 5 days, so I am taking advantage of that occasion to show you this oriental-style recipe.
Hoy traigo otra opción keto para los que no podemos comer carbohidratos. Ayer me pusieron nuevamente un tratamiento y los primeros 5 días debe ser estricta la dieta, así que estoy aprovechando esa ocasión para mostrarles esta receta al estilo oriental.
We are going to need 1 or 2 cloves of garlic and a small piece of ginger, which I will use the thinnest part of the grater to make like this.
Vamos a necesitar 1 o 2 dientes de ajo y un trozo pequeño de jengibre, los cuales usaré la parte más delgada del rallador para hacerlos así.
We are also going to need 200g of cabbage and cut it into strips, as well as some chopped mushrooms.
También vamos a necesitar 200g de col o repollo y lo cortamos en tiras, así como también un poco de champiñones cortados.
In a frying pan with a tablespoon of hot coconut oil, put the ginger with the garlic, followed by this we will add the mushrooms and cabbage.
En una sartén con una cucharada de aceite de coco caliente ponemos el jengibre con el ajo, seguido de esto añadiremos los champiñones y la col.
When the cabbage has become soft, we will proceed to add a little chopped cilantro, 1 tablespoon of lime juice, 1 tablespoon of soy sauce and 1 tablespoon of sesame seeds. We mix and it is ready to remove from the heat.
Cuando la col se haya puesto blanda procederemos a añadirle un poco de cilantro cortado, 1cucharada de jugo de lima, 1 cucharada de salsa de soja y 1 cucharada de ajonjolí. Mezclamos y está listo para retirar del fuego.
On the other hand, in a frying pan with a little coconut oil we are going to cook about 150g of prawns seasoned with salt and pepper.
Por otro lado, en una sartén con un poco de aceite de coco vamos a cocinar unos 150g de langostinos sazonados con sal y pimienta.
And that's how quickly we have this dish. Additionally, I added a little alfafa because I like the flavor, but if you have Chinese roots it is more oriental.
Y así de rápido tenemos este plato. Adicionalmente le agregué un poco de alfafa porque me gusta el sabor pero si tienen raíces chinas queda más oriental.