Bendiciones para todos en esta linda comunidad y todos los que nos leen, el domingo hicimos un Rosario en Memoria de mi Hermano Yordany, por sus 5 años desde su partida al cielo.
Por lo general, a las personas que invitamos al Rosario para que nos acompañe, después de terminada las oraciones o rezo, le damos un presente (obsequio) puede ser cualquier detalle que sirve para conservarlo de recuerdo.
Mi mamá que siempre se encarga de comprar algo para estas ocasiones, no contaba con mucho presupuesto, pero no quería dejar de pasar la oportunidad y no dar nada. Así que me dijo que le hiciera unos Cupcakes (ponqués) de naranja, a lo que le dije que sí.
Ahora les digo algo, para los que ya saben hacer una torta, que es la misma base para los ponqués, le parecerá algo simple esta explicación que les daré de como yo la hago, pero créanme que muchas personas que no lo saben, yo no lo sabía hasta que hice varios cursos.
Me he encontrado con muchas personas que no lo han intentado siquiera y otras como mi mamá que liga todos los ingredientes y le quedan sabrosa, pero la vecina hace lo mismo y le queda fatal. Le enseñé como yo la hago y me dijo que nunca pensó que llevaba tanto proceso. Claro porque no sabe.
Blessings to everyone in this beautiful community and all those who read us, on Sunday we made a Rosary in memory of my brother Yordany, for his 5 years since his departure to heaven.
Usually, to the people we invite to the Rosary to accompany us, after finishing the prayers or prayer, we give a present (gift) can be any detail that serves to keep it as a souvenir.
My mother, who is always in charge of buying something for these occasions, did not have much of a budget, but she did not want to pass up the opportunity and not give anything. So she told me to make her some orange cupcakes, to which I said yes.
Now I tell you something, for those who already know how to make a cake, which is the same base for the ponqués, it will seem somewhat simple this explanation that I will give you how I do it, but believe me that many people who do not know, I did not know until I did several courses.
I have met many people who have not even tried it and others like my mother who mixes all the ingredients and it is tasty, but the neighbor does the same and it is terrible. I showed her how I make it and she told me that she never thought it took so much process. Of course because she doesn't know.
Ingredientes | Ingredients
Aquí les mostraré los que use para hacer la mezcla para los Cupcakes y luego la repetí para hacer una torta.
| 500g | Harina de trigo leudante |
|---|---|
| 400g | Azúcar |
| 250g | Margarina |
| 4 | Huevos |
| 1 y ¼ taza | Jugo de naranja ( o el de su preferencia) |
| 1 Cucharadita | Polvo de hornear (use soda) |
| 1 Cucharada | Ralladura de naranja (puede ser de limón o cualquier esencia) |
| 2 Cucharadas | Cacao |
| 24 | Capacillos #10 |
Como pueden ver, lo primero que hice fue tener a la mano todos los ingredientes, pesar la harina y pasarla por un colador (cernirla), pesar el azúcar, sacar los huevos, sacar la ralladura de las naranjas, hacer el jugo y colarlo, así teniendo todos ya medidos y pesados, se procede con la elaboración de la mezcla.
Cabe mencionar que los ingredientes deben ser de buena calidad, para asegurar un buen resultado, si se sigue con el procedimiento que les muestro a continuación.
Here I will show you what I used to make the mix for the Cupcakes and then I repeated it to make a cake.
| 500g | of leavening wheat flour |
|---|---|
| 400g | Sugar |
| 250g | Margarine |
| 4 | Eggs |
| 1 and ¼ cup | Orange juice (or the one of your choice) |
| 1 teaspoon | Baking powder (use soda) |
| 1 tablespoon | Orange zest (can be lemon or any essence) |
| 2 tablespoons | Cocoa |
| 24 | Cups #10 |
As you can see, the first thing I did was to have all the ingredients at hand, weigh the flour and pass it through a sieve (sift it), weigh the sugar, take out the eggs, take out the orange zest, make the juice and strain it, so having all the ingredients already measured and weighed, I proceeded with the preparation of the mixture.
It is worth mentioning that the ingredients must be of good quality, to ensure a good result, if you follow the procedure I show you below.
Este paso a paso es de como hice la mezcla para hacer los Cupcakes. Los hice en mi fiel compañera, mi Batidora KitchenAid, la verdad que ayuda bastante, porque es de pedestal y ella solita hace el trabajo más fuerte. Pero es igual el procedimiento tanto si es a mano, como con una batidora convencional.
Lo primero que hacemos es cremar la mantequilla, que es colocarla en la batidora a velocidad moderada hasta que blanquee un poco.
Luego se le va incorporando el azúcar poco a poco, hasta integrar muy bien.
Ahora le echamos la ralladura de naranja, esto de verdad es indispensable para que agarre más el sabor a naranja, incluso si es de otro sabor, esta ralladura o la de limón le da un toque muy bueno a nuestras tortas o ponqués.
Después se le van echando los huevos, con un intervalo de tiempo de batido de 1 minuto entre cada uno, para que se integren bien y la torta no quede con ese sabor a huevo, que no es muy agradable.
This step by step is how I made the mixture to make the Cupcakes. I made them in my faithful companion, my KitchenAid mixer, the truth is that it helps a lot, because it is a stand mixer and it does the strongest work on its own. But the procedure is the same whether it is by hand or with a conventional mixer.
The first thing we do is to cream the butter, which is to place it in the mixer at moderate speed until it whitens a little.
Then add the sugar little by little, until it is well integrated.
Now we add the orange zest, this is really essential to get more orange flavor, even if it is of another flavor, this zest or lemon zest gives a very good touch to our cakes or cakes.
Then add the eggs, with a beating time interval of 1 minute between each one, so that they are well integrated and the cake does not have that egg flavor, which is not very pleasant.
Ahora vamos a empezar a intercalar el líquido y la harina.
La harina la vamos a echar en tres tandas y el jugo en dos, de la siguiente manera.
Echamos un poco de harina a la mezcla, batimos a mano con una paleta de manera envolvente, luego echamos la mitad del jugo, seguimos batiendo suavemente, vertimos otro poco de harina, batimos tratando de disolver los grumos, sin batir demasiado, echamos la otra mitad de jugo, batimos y por último lo que queda de harina.
Es necesario siempre, siempre terminar con la harina de trigo y no batir muy fuerte, para que al cocinarse no vaya a quedar compacta, en vez de levantar y estar esponjosa, que es lo que se quiere, para comer algo rico.
Ya cuando tuve la mezcla lista, separé un poco en una taza y la mezcle con el cacao en polvo, esto con el fin de colocarle una pequeña porción de chocolate a los ponqués, que al combinarlo con el chocolate, queda genial, a mí y a todos en casa nos encanta de esa forma.
Now we are going to start mixing the liquid and the flour.
We are going to add the flour in three batches and the juice in two, as follows.
Add a little flour to the mixture, beat by hand with a paddle, then add half of the juice, continue beating gently, add another little flour, beat trying to dissolve the lumps, without beating too much, add the other half of the juice, beat and finally the rest of the flour.
It is necessary to always, always finish with the wheat flour and not to beat too hard, so that when it is cooked it will not be compact, instead of rising and being spongy, which is what you want, to eat something tasty.
Once I had the mixture ready, I separated a little in a cup and mixed it with the cocoa powder, this with the purpose of adding a small portion of chocolate to the cakes, which when combined with the chocolate, looks great, I and everyone at home love it that way.
Ya teniendo las mezclas listas, coloque los capacillos en las bandejas especiales para hacer Cupcakes, en total eran 24, le eché la mezcla de naranja en unas ¾ partes con el fin de que al cocinarse no se rebosen.
Luego le fui echando una cucharada de la mezcla de chocolate en el centro, así lucen marmoleados de los dos sabores.
Cuando comencé a echar la mezcla en los capacillos prendí el horno a 190 °C para que fuera calentando. Ya cuando estuvieron listo los metí y se cocinaron en 30 minutos.
Esto del horno y el tiempo va a depender de cada horno. Igual siempre es bueno usar la técnica del palillo, se introduce en la torta o Cupcakes y si sale limpio y seco, ya están listos.
Once I had the mixtures ready, I placed the layers in the special trays to make cupcakes, there were 24 in total, I poured the orange mixture in about ¾ parts so that they would not overflow when baking.
Then I poured a spoonful of the chocolate mixture in the center, so they look marbled with the two flavors.
When I started to pour the mixture into the layers I turned on the oven at 190 °C to heat them up. When they were ready I put them in and they baked in 30 minutes.
The oven and time will depend on each oven. It is always good to use the toothpick technique, insert it in the cake or cupcakes and if it comes out clean and dry, they are ready.
Mientras se hornean los Cupcakes, hice nuevamente la mezcla como ya les expliqué arriba para hacer una torta, ya que como era el Día Internacional de la Familia y los ponqués eran para los invitados al Rosario, también los demás y sobre todos los niños querían comer algo rico.
Así que en una bandeja redonda le eché margarina y harina Pan (harina de maíz procesada) empleo esta porque se pega menos que la harina de trigo. Vertí la mezcla y por encima le eché un poco de ralladura de naranja y una vez estuvieron los ponqués, metí la Torta de Naranja. Que duró en el horno una hora y 20 minutos, para estar lista.
While the Cupcakes were baking, I made again the mixture as I explained above to make a cake, since it was the International Family Day and the cakes were for the guests at the Rosary, also the others and especially the children wanted to eat something tasty.
So in a round pan I poured margarine and Pan flour (processed corn flour) I used this one because it sticks less than wheat flour. I poured the mixture and on top I sprinkled some orange zest and once the cakes were ready, I put the Orange Cake. It lasted in the oven for an hour and 20 minutes to be ready.
Así quedaron mis Cupcakes marmoleados y la Torta de naranja, estaban suaves, esponjosos, dorados y bien ricos.
Para no hacer el paso a paso tan largo, en otro post les mostraré cómo hice el glaseado para decorarlos, quedaron así de sencillo como se los muestro en la portada.
Pero es algo que también lleva sus técnicas para que quede bien. No sé crean muchas veces he tenido que tirar el material, porque no me ha quedado bien, pero con la práctica, la frustración es menos je, je, je. No vale si queda bien ya les estaré mostrando.
Como ya comenté al principio ojalá que esto les sirva de mucho a los que aún no la saben hacer y a los que si saben, si tienen algún truco que aportar, le agradezco lo dejen en la sección de comentarios.
Es un gusto para mí dejar por escrito esta receta por aquí y me sirva para compartir con muchas más personas en un futuro, ya que de esta forma me ha funcionado muy bien y al que quiera aprender se la recomiendo 100%.
This is how my marbled cupcakes and orange cake turned out, they were soft, fluffy, golden and delicious.
In order not to make the step by step so long, in another post I will show you how I made the icing to decorate them, they were as simple as I show you on the cover.
But it is something that also takes some techniques to get it right. I don't know how many times I have had to throw away the material because it didn't look good, but with practice, the frustration is less heh, heh, heh. No matter if it looks good I will be showing you.
As I said at the beginning, I hope this will be useful to those who still don't know how to make it and to those who do, if you have any tricks to contribute, please leave them in the comments section.
It is a pleasure for me to write down this recipe here and to share it with many more people in the future, since this way it has worked very well for me and I recommend it 100% to those who want to learn.
Disfruta de los placeres de la vida.| Enjoy the pleasures of life.
Dios te Bendiga. | God Bless you.
Fotos tomadas por | Photos taken by
Dispositivo | Device | Samsung Galaxy A20
Fotos editadas en: |Photos edited in App CC Express for Samsung