Hola, queridos amigos amantes de la comida. Espero que se encuentren muy bien, es un placer para mí saludarlos.
Hello, dear friends who love food. I hope you are feeling very well, it is a pleasure for me to greet you.
Esta receta, pertenece a un cuaderno en el que mi mamá ha ido anotando recetas a través de los años y siempre que yo quiero preparar alguna de ellas, recurro a este cuaderno escrito a su puño y letra.
A ella siempre le ha gustado sembrar en el patio plantas que den frutos que sirvan de alimento, hay mango, níspero, lechosa, yuca y auyama. Hay una magia especial en el hecho de cosechar la auyama de nuestro jardín y preparar las recetas que tanto nos gustan. La auyama está dando frutos en la actualidad, por lo que hemos preparado crema, sopa y decidí preparar por primera vez la torta de auyama del cuaderno de mi mamá, ella la ha preparado unas cuantas veces, pero esta es mi primera vez.
This recipe belongs to a notebook in which my mother has been writing down recipes over the years and whenever I want to prepare any of them, I always resort to this notebook written in her handwriting.
She has always liked to plant in the yard plants that give fruits that serve as food, there are mangoes, loquat, milky, yucca and pumpkin. There is a special magic in harvesting the pumpkin from our garden and preparing the recipes we love so much. The pumpkin is currently bearing fruit, so we have prepared cream, soup and I decided to prepare for the first time the pumpkin cake from my mom's notebook, she has prepared it a few times, but this is my first time.
Hay dos tipos de torta de auyama, una más esponjosa y otra que queda como una especie de quesillo, esta última es la que más me gusta porque es cremosa y me parece mucho más sabrosa, es de la que voy a compartirles la receta.
There are two types of pumpkin pie, a spongier one and another one that looks like a kind of quesillo, the latter is the one I like the most because it is creamy and I think it is much tastier, this is the one I am going to share the recipe with you.
Ingredientes:
- 500 gramos de auyama cocida y escurrida.
- 4 huevos.
- 135 gramos de harina leudante.
- 100 gramos de margarina.
- 120 gramos de azúcar.
- 1 cucharadita de polvo de hornear.
- 1 cucharadita de esencia de vainilla.
Ingredients:
- 500 grams of cooked and drained pumpkin.
- 4 eggs.
- 135 grams of leavening flour.
- 100 grams of margarine.
- 120 grams of sugar.
- 1 teaspoon of baking powder.
- 1 teaspoon vanilla essence.
Preparación:
Se retira la piel de la auyama, se pica en trozos y se cocina en agua durante aproximadamente 10 minutos hasta que esté suavecita. Luego, se pone en un colador para que pierda el agua, se enfríe, se exprime bien y se comienza a triturar hasta que quede como una papilla.
Preparation:
Remove the skin from the pumpkin, chop it into pieces and cook it in water for about 10 minutes until it is soft. Then, put it in a strainer to lose the water, cool it, squeeze it well and begin to grind it until it is like a mush.
Se mezcla la margarina junto con el azúcar, se baten bien, puede ser en una batidora o con un batidor de mano, hasta que notemos que la mezcla se torna cremosa, se le agrega la vainilla y los huevos, se mezcla muy bien luego de cada adición.
Mix the margarine with the sugar, beat well, either in a mixer or with a hand mixer, until the mixture becomes creamy, add the vanilla and the eggs, mix well after each addition.
Se tamiza la harina y el polvo de hornear, para que se haga más fácil añadirlas, se le agrega la harina con el polvo de hornear a la mezcla y se bate durante 1 minuto aproximadamente.Luego, se agrega la auyama triturada y se mezcla muy bien, hasta que notemos que se ha incorporado a toda la mezcla.
Sift the flour and the baking powder, to make it easier to add them, add the flour with the baking powder to the mixture and beat for about 1 minute, then add the crushed pumpkin and mix very well, until we notice that it has been incorporated to the whole mixture.
Se coloca en un molde enmantequillado y enharinado, en mi caso lo hago en un molde rectangular, y se lleva al horno a una temperatura de 180ºC durante 50 minutos aproximadamente, esto depende de cada horno del horno, para saber que ya está lista se introduce un palillo o un cuchillo y este debe salir seco. Se deja enfriar, se desmolda y se pica, en mi caso me gusta picarla en cuadritos.
It is placed in a buttered and floured mold, in my case I do it in a rectangular mold, and it is taken to the oven at a temperature of 180ºC for approximately 50 minutes, this depends on each oven, to know that it is ready, introduce a toothpick or a knife and it should come out dry. Let it cool, remove from the mold and chop it, in my case I like to chop it into small squares.
Siempre me ha gustado mucho la torta de auyama, poder preparársela a mi mamá, con un producto que ella misma sembró en el jardín, hace que mi primera vez preparándola tenga un sabor especial. Una preparación que hacemos para alguien es una representación de amor, ya que le compartimos una receta que nos gusta y que además lleva impregnada parte de nuestra historia.
Espero que les haya gustado esta receta y que se animen a prepararla, es realmente sencilla y deliciosa.
I have always loved pumpkin pie, being able to prepare it for my mom, with a product that she herself planted in the garden, makes my first time preparing it have a special flavor. A preparation that we make for someone is a representation of love, since we share with them a recipe that we like and that also carries part of our history.
I hope you liked this recipe and that you are encouraged to prepare it, it is really simple and delicious.
- Fotografías tomadas desde mi celular Redmi 9.
- Banner realizado en https://www.canva.com/
- Footer realizado en https://www.canva.com/