Hello! Good evening friends of #Hive and colleagues from #Foodies, everyone is once again welcome to this home cooking space, I hope everyone is healthy and happy. Lunch is one of those many meals that keeps us together as a family at the table and where we share those delicious dishes prepared at home, homemade food unites us and for today I have prepared to taste together with my family some delicious croquettes of ground meat, which have been previously seasoned and seasoned, with a salad of cooked and raw vegetables that provide that crunchy texture, in addition to this I have prepared a rice with carrots that is a delight and then I want to share with you this divine and super practical lunch that you can prepare at home without so many complications.
¡Hola! Buenas noches amigos de #Hive y compañeros de #Foodies, sean todos una vez más bienvenidos a este espacio de cocina casera, espero que todos se encuentren sanos y felices. El almuerzo es una de esas tantas comidas que nos mantiene reunidos en familia en la mesa y dónde compartirnos esos deliciosos platillos preparados en casa, la comida casera nos une y para el día de hoy he preparado para degustar junto con mi familia unas deliciosas croquetas de carne molida, que han sido previamente aliñadas y condimentadas, con una ensalada de vegetales cocidos y crudos que aportan esa textura crujiente, adicional a ello he preparado un arroz con zanahorias que es toda una delicia y acontinuacion te quiero compartir ste divinisimo y súper práctico almuerzo que puedes preparar en casa sin tantas complicaciones.
Ingredients for this preparation:
For the ground beef croquettes:
✓ 400g of ground beef.
✓ 1 branch of chives.
✓ A branch of coriander.
✓ A splash of oil.
✓ 1/2 onion.
✓ To season: salt, marinade and curry.
For the vegetable salad:
✓ 1 large carrot
✓ 2 large potatoes.
✓ 1 large egg
✓ 1/2 green bell pepper.
✓ 1/2 onion.
✓ 200g of white cabbage.
✓ Mayonnaise and salt to dress.
For the rice:
✓ 1 cup of rice.
✓ 1/2 carrot.
✓ Salt.
Ingredientes para esta preparación:
Para las croquetas de carne molida:
✓ 400gr de carne de res molida.
✓ 1 rama de cebollín.
✓ Una rama de cilantro.
✓ Un chorrito de aceite.
✓ 1/2 cebolla.
✓ Para condimentar: sal, adobo y curri.
Para la ensalada de vegetales:
✓ 1 zanahoria grande.
✓ 2 papas grandes.
✓ 1 huevo grande.
✓ 1/2 pimentón verde.
✓ 1/2 cebolla.
✓ 200gr de col blanco.
✓ Mayonesa y sal para aderezar.
Para el arroz:
✓ 1 taza de arroz.
✓ 1/2 zanahoria.
✓ Sal.
We start our preparation:
We prepare the rice: wash the rice very well and place it in a saucepan along with two cups of water, add a teaspoon of salt and add the grated carrot. Bring to medium heat until the water evaporates completely, turn off and cover the pan so that it finishes cooking with its steam.
Iniciamos nuestra preparación:
Preparamos el arroz: lava muy bien el arroz y colócalo en un cacerola junto con dos tazas de agua, agrega una cucharadita de sal y agrega la zanahoria rallada. Lleva a fuego medio hasta que el agua evapore por completo, apaga y tapa la cacerola para que se termine de cocinar con su vapor.
For the vegetable salad:
Take the potato and carrot and cut in half, place them in a pot with water along with the chicken egg and let it boil until they soften and the egg hardens. On the other hand, finely dice the white cabbage (wash with plenty of water), the paprika and the onion and place in the salad bowl. When the potato and carrot soften, remove from heat, let cool and cut into squares along with the egg and add along with the other vegetables. Finally, season your salad with half a teaspoon of salt and two tablespoons of mayonnaise.
Para la ensalada de vegetales:
Toma la papa y la zanahoria y corta a la mitad, colocalas en una carelora con agua junto con el huevo de gallina y deja que hierva hasta que ablanden y el huevo endurezca. Por otra parte, corta finamente en cuadritos, la col blanca (lavar con abundante agua), el pimentón y la cebolla y coloca en la ensaladera. Cuando la papá y la zanahoria se ablanden, retira del fuego, deja enfriar y cortas en cuadritos junto con el huevo y agrega junto con los demás vegetales. Por último, sazona tu ensalada con media cucharadita de sal y dos cucharadas de mayonesa.
For the beef croquettes:
Finely cut the branch of chives, coriander and onion, add the vegetables to the meat and season with a tablespoon of salt, 1/2 teaspoon of curry and 1/2 teaspoon of abodo, amada and integrate all the vegetables and flavors to the meat and form arepitas or discs of meat. Add the splash of oil in a frying pan and brown your croquettes on both sides and remove them from the heat.
Para las croquetas de carne de res:
Corta finamente la rama de cebollín, el cilantro y la cebolla, incorpora los vegetales a la carne y sazona con una cucharada de sal, 1/2 cucharadita de curri y 1/2 cucharadita de abodo, amada e integra todos los vegetales y sabores a la carne y forma arepitas o discos de carne. Agrega el chorrito de aceite en una sartén y dora tus croquetas por ambos lados y retiralas del fuego.
When all the menu is ready, serve your dish and enjoy with your family and friends. Bon Appetite!
Cuando todo el menú esté listo, sirve tu platillo y disfruta con tus familiares y amigos. ¡Buen provecho!
THANKS FOR READING ME // GRACIAS POR LEERME.
Translated by: google translator // Traducido por: google traductor.
All photos are my property // Todas las fotos son de mi propiedad.
The collage were made with the collage maker android app // Los collage fueron realizado con la app para android collage maker.