Saludos cordiales, comunidad de Foodies Bee Hive. En esta publicación les presentaré una receta sencilla y muy satisfactoria, se trata de papas rellenas. Hay muchas formas de hacer papas rellenas, estas son a mi estilo, con pocos ingredientes y muy ricas, pueden comerse solas o acompañarlas con algún tipo de ensalada. Espero que les agrade.
Warm greetings, Foodies Bee Hive community. In this post I will present a simple and very satisfying recipe, it is stuffed potatoes. There are many ways to make stuffed potatoes, these are my style, with few ingredients and very tasty, they can be eaten alone or accompanied with some kind of salad. I hope you like them.
Ingredientes
- 6 papas medianas
- 1 cebolla mediana
- 2 o 3 dientes de ajo
- 1 taza de una mezcla de perejil, cilantro, ajo porro, cebollín y apio, cortados pequeñitos
- 300 gr de carne de res molida
- 1 cucharada de margarina
- 50 a 100 ml de leche
- 1 taza de queso rallado, del tipo su preferencia.
- Sal, pimienta y sasonador al gusto
- Aceite para saltear
- 2 tazas de salsa béchamel
Ingredients
- 6 medium potatoes
- 1 medium onion
- 2 or 3 cloves of garlic
- 1 cup of a mixture of parsley, cilantro, leeks, chives and celery, finely chopped
- 300 gr ground beef
- 1 tablespoon margarine
- 50 to 100 ml milk
- 1 cup of grated cheese, of your preference.
- Salt, pepper and seasoning to taste.
- Oil for sautéing
- 2 cups bechamel sauce
Procedimiento
Para empezar, lavaremos las papas y las pondremos a sancochar (1), hasta que podamos atravesarlas fácilmente con un cuchillo, es importante no dejarlas que se ablanden mucho pues se nos romperán al momento de manipularlas.
En una sartén con un poco de aceite, pondremos a saltear la mezcla de perejil, ajo porro, cebollín y apio (2), agregaremos la carne molida (3) y la cebolla cortada en cubos pequeños(4), mezclaremos y dejaremos cocinar un por unos cinco minutos, y agregaremos el ajo cortados en cubos pequeños (5), sazonaremos con sal, pimiento y un poco de sazonador, yo use también un poco de onoto molido para darle un poco de color, dejaremos cocinar por unos minutos, sin dejar que se seque mucho y retiraremos del fuego (6)
Procedure
To begin, wash the potatoes and boil them (1), until we can easily pierce them with a knife. It is important not to let them get too soft because they will break when we handle them.
In a frying pan with a little oil, we will sauté the mixture of parsley, garlic, chives and celery (2), add the ground beef (3) and the onion cut in small cubes (4), mix and let cook for about five minutes, and add the garlic cut into small cubes (5), season with salt, bell pepper and a little seasoning, I also used a little ground onoto to give it a little color, let it cook for a few minutes, without letting it dry too much and remove from heat (6).
En una bandeja para horno, colocaremos una delgada capa de salsa bechamel (7) y reservaremos para colocar las papas.
Pelaremos las papas sancochadas, tomaremos una y la cortaremos a la mitad por el lado más ancho (8), tomaremos una de las mitades (9) y la ahuecaremos usando una cuchara (10), una vez ahuecada (11), colocaremos la media papa en la bandeja de horno (12).
In a baking dish, place a thin layer of béchamel sauce (7) and set aside to place the potatoes.
Peel the boiled potatoes, take one and cut it in half on the wider side (8), take one of the halves (9) and hollow it out using a spoon (10), once hollowed out (11), place the half potato on the baking sheet (12).
Una vez que hayamos repetido el procedimiento con todas las papas (13), haremos un puré con la pulpa que sacamos de las papas, agregando la cucharada de mantequilla o margarina y un poco de leche (14), lo trituraremos con un tenedor (15) y luego le agregaremos el guiso de carne molida (16), mezclaremos bien (17) y usaremos una cuchara para poner relleno a las mitades de papa (18)
Once we have repeated the procedure with all the potatoes (13), we will mash the pulp we took out of the potatoes, adding the tablespoon of butter or margarine and a little milk (14), mash it with a fork (15) and then add the ground beef stew (16), mix well (17) and use a spoon to fill the potato halves (18).
Cuando hayamos terminado de rellenar las mitades de papa (19), las bañaremos con salsa bechamel (20), cubriremos con queso (21) y llevaremos al horno precalentado a 200 grados por 15 minutos para que se gratine (22), y ya tendremos listas nuestras papas rellenas.
When we have finished stuffing the potato halves (19), we bathe them with béchamel sauce (20), cover with cheese (21) and take them to the oven preheated to 200 degrees for 15 minutes so that they will be au gratin (22), and we will have our stuffed potatoes ready.
Como dije antes hay muchas formas de rellenar papas, ésta es sólo una de ellas, podemos cambiar ingredientes o agregar adicionales, podemos sustituir la carne de res, por pollo mechado o incluso chorizo, agregar un poco de salsa de tomate al guiso o cubrir nuestras papas con ella, hay muchos estilos y casi en cualquier forma resultan una comida reconfortante y satisfactoria.
As I said before there are many ways to stuff potatoes, this is just one of them, we can change ingredients or add additional ones, we can substitute the beef, for larded chicken or even chorizo, add some tomato sauce to the stew or cover our potatoes with it, there are many styles and almost in any form they make a comforting and satisfying meal.
Texto y fotografías de , Barcelona, Venezuela, diciembre de 2022
Todas las fotografías fueron tomadas con un movil Redmi 8A