( EN / DE ) Dear community, today I would like to introduce you a traditional recipe of Austrian cuisine : "Zwetschgenknödel". Like most Austrian recipes, it has its origin in the Austrian Monarchy, the time of Empresses Maria Theresia or the all beloved Sissi, when many different countries were united under the name of Austria. Thus, for example, it is also a national dish in Hungary or the Czech Republic.
It is a sweet main dish that not only children but also adults love. You can also prepare it with apricots instead of plums, then it is called "Marillenknödel".
TIP: You can also use frozen plums or apricots for this!
But since it is the season for plums here, of course there is this variant. I must admit that this time I used a ready-made dumpling dough, because the homemade dough takes much more time.
MAKING THE DOUGH:
For the dough, as already mentioned, I used a ready-made dough mix. Important to note that this has to be a only potato dough mixture. The (especially in Germany popular) "potato KNÖDEL dough" is completely different in taste. (there is semolina added)
The right potato dough is not difficult, but it takes much more time and consists of the following ingredients:
500 g potatoes (floury)
250 g flour
2 egg yolks
about ¼ tsp salt.
Peel potatoes and boil until soft. Then press through a press and mix with the flour and egg yolk to form a dough.
Make a roll of the dough and let it rest while you wash the plums and cut them in half so that they are still connected at one end and remove the cores.
MAKING THE DUMPLINGS:
Add a little sugar to the plums. Cut off a piece of the dough and form a cover around the plum.
Roll the dumplings in a little flour:
These dumplings now go into a large (!) pot with boiling very well salted water. The water should not boil bubbling, but really only little cooking temperature, thats very important!
They first go down to the ground, but are coming up to the surface after some time.
While the dumplings are cooking slowly and lightly, it's time to prepare the "Semmelbrösel".
This is where it gets a little tricky in English, because I don't know exactly how to explain our "Semmelbrösel". Its not really the same than the translation "Breadcrumbs"
Semmel are small light rolls that we eat really often in Austria.
When they are already older and dried, these rolls are ground into breadcrumbs. This is also the same thing we use to bread our famous Wiener Schnitzel.
Melt some butter in a large frying pan and fry breadcrumbs with a little sugar (according to taste) very lightly. Be careful, they can burn very quickly and become too dark!
FINISHING THE "ZWETSCHGENKNÖDEL":
The dumplings are cooked when they all float to the surface. They are then also a little larger. Let them simmer a little more, then take them out one by one and roll them in the prepared "breadcrumbs".
To serve, place some of the "Semmelbrösel" on a plate, place the dumplings on top and sprinkle with a little more of these crumbs. Done.
GERMAN / DEUTSCH:
Liebe deutschCommunity, da das Rezept sonst schwer leserlich wird, habe ich den deutschen Text hier ans Ende des Beitrages gestell:
Ich möchte euch heute gerne ein traditionelles Rezept der österreichischen Küche vorstellen : "Zwetschgenknödel" Wie viele österreichischen Rezepte hat es seinen Ursprung in der österreichischen Monarchie, der Zeit von Maria Theresia und Sissi, als sehr viele Länder unter dem Namen Österreich vereint waren. Somit ist es zum Beispiel auch ein Nationalgericht in Ungarn oder Tschechien.
Es ist ein süsses Hauptgericht, das nicht nur Kinder sondern auch Erwachsene lieben. Man kann es auch mit Marillen anstatt der Zwetschgen zubereiten, dann nennt es sich "Marillenknödel". TIP: Man kann auch tiefgefrorene Zwetschgen oder Marillen dafür verwenden!
Aber nachdem hier gerade die Saison für Zwetschgen ist, gibt es natürlich diese Variante. Ich muss zugeben, dass ich diesmal einen fertigen Knödel Teig verwendet habe, da der hausgemachte Teig viel mehr Zeit in Anspruch nimmt.
TEIG VORBEREITEN
Für den Teig habe ich wie schon erwähnt eine fertige Teigmischung verwendet. Wichtig zu beachten, dass dies nur eine Kartoffel TEIG Mischung ist. Der (vor allem in Deutschland beliebte) "Kartoffel KNÖDEL Teig" ist geschmacklich völlig anders!!! (Gries beigemischt und Gries hat in diesem Rezept nichts verloren.)
Bitte achtet bei der Wahl von Fertigmischungen unbedingt auf die Zutaten. Es gibt durchaus welche, die mit unnötigen Zusätzen auskommen, man darf sich gerne diese Zeit zum Vergleich beim Einkauf nehmen.
Auch der richtige Kartoffelteig selbstgemacht ist nicht schwierig, allerdings braucht er viel mehr Zeit und besteht aus folgenden Zutaten:
500 g Kartoffeln (mehlig)
250 g Mehl universal
2 Eigelb
ca. ¼ TL Salz
Kartoffeln schälen und weich kochen. Dann durch eine Presse drücken und mit dem Mehl und dem Eigelb zu einem Teig verarbeiten.
Mache eine Rolle aus dem Teig und lasse diese rasten, während du die Zwetschgen wäschst, entkernst und so in zwei Hälften schneidest, dass sie an einer Seite noch miteinander verbunden sind.
KNÖDEL FORMEN:
Gib etwas Zucker in die Zwetschgen. Schneide jeweils ein Stück vom Teig ab und forme damit eine Hülle um die Zwetschge.
Rolle diese dann in etwas Mehl.
Diese Knödel kommen jetzt in einen großen (!) Topf mit kochendem Salzwasser. Nicht zu wenig Salz! Das Wasser darf nicht sprudelnd kochen, sondern wirklich nur ziehen!
Während die Knödel langsam köcheln, Butter in einer großen Pfanne zerlassen und darin Semmelbrösel mit etwas Zucker (je nach Geschmack) ganz leicht anbraten lasse. Vorsicht, sie können sehr schnell verbrennen und zu dunkel werden!
ENDSPURT GLEICH SIND DIE ZWETSCHGENKNÖDEL FERTIG:
Die Knödel sind fertig gegart, wenn sie alle an der Oberfläche schwimmen. Sie sind dann auch ein wenig grösser geworden. Lasse sie noch ein wenig weiter köcheln, dann nimm sie einzeln heraus und wälze sie in den vorbereiteten Semmelbröseln.
Zum Anrichten etwas von den "Semmelbröseln" auf einen Teller, die Knödel darauf platzieren und noch mit ein wenig "Semmelbrösel" bestreuen. Fertig.
Es sieht nach viel Aufwand aus, ist es aber gar nicht. Und es ist wirklich ein sehr leckeres Gericht. Wenn noch irgendwelche Fragen dazu auftreten, dann fragt einfach!
It looks like a lot of effort, but it's not. And it really is a very tasty dish cooked with plums or apricots. If there are any questions about it, just ask!
Good luck and bon appétit :-) B.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)