I say goodbye to 2020 and to this wonderful tour of the Five Italian Lands (Cinqueterre) on the Italian Mediterranean coast, a place of surprising beauty and respect for nature and the environment.
Today it is the turn of Riomaggiore, the last north-south coastal town.
The instructions to do this tour (first by train and then walking since vehicular traffic is prohibited within each urban perimeter) can be found in the last published post:
Me despido del 2020 y de este recorrido maravilloso por las Cinco Tierras italianas (Cinqueterre) en la costa mediterránea italiana, un lugar de sorprendente belleza y respeto por la naturaleza y el medio ambiente.
Hoy le toca el turno a Riomaggiore, el último pueblito costero de dirección norte-sur.
Las instrucciones para hacer este recorrido (primero en tren y luego caminando ya que está prohibido el tránsito vehicular dentro de cada perímetro urbano) las pueden encontrar en el último post publicado:
| [ENG-ESP] Touring the Five Lands (Italy): Manarola. / Recorriendo las Cinco Tierras (Italia): Manarola. | ![]() |
|---|
If, on the other hand, you are overcome by curiosity and want to discover some aspects, curiosities and points of interest of the three remaining towns, you can find them in these links:
Si, en cambio, se dejan vencer por la curiosidad y quieren descubrir algunos aspectos, curiosidades y puntos de interés de los tres pueblos restantes los pueden encontrar en estos enlaces:
| [ENG-ESP] Touring the Five Lands (Italy): Corniglia. / Recorriendo las Cinco Tierras (Italia): Corniglia. |
|---|
| [ENG-ESP] Touring the Five Lands (Italy): Vernazza. / Recorriendo las Cinco Tierras (Italia): Vernazza. |
|---|
| [ENG-ESP] Touring the Five Lands (Italy): Monterosso / Recorriendo las Cinco Tierras (Italia): Monterosso. |
|---|
Riomaggiore, a true corner of paradise. / Riomaggiore, un verdadero rincón del paraíso.
Although the road between the countries of this wonder of the world was not entirely accessible, due to the problems caused by bad weather, it was also a truly enchanting journey and it is worth returning, with due calm.
It is a place that offers various tourist possibilities; dynamic but also static; adventurous but also meditative. A true corner of paradise. A spectacular tour at sunset.
Aunque el camino entre los países de esta maravilla del mundo no era del todo accesible, por los problemas que provocaba el mal tiempo fue igualmente un recorrido verdaderamente encantador y vale la pena regresar, con la debida calma.
Es un lugar que ofrece diversas posibilidades turísticas; dinámico pero también estático; aventurero pero también meditativo. Un verdadero rincón del paraíso. Un espectacular recorrido al atardecer.
1.- The Castle. / El Castillo.
The Castle, whose correct name is Castellazzo di Cerricò, is located on top of a hill and can be reached through a path that starts from the Church of San Giovanni Battista.
In front of the Castle, we find the oratory of San Rocco that houses a triptych that represents the Virgin and Child with Saints.
El Castillo, cuyo nombre correcto es Castellazzo di Cerricò, se encuentra en la cima de una colina y se puede llegar a él a través de un sendero que parte desde la Iglesia de San Giovanni Battista.
Frente al Castillo, encontramos el oratorio de San Rocco que alberga un tríptico que representa a la Virgen y el Niño con los Santos.
2.- The Church of San Giovanni Battista. / La Iglesia de San Juan Bautista.
The church of San Juan Bautista, built in 1340, has a splendid Gothic style and is worth a visit because inside it preserves a wooden crucifix of Maragliano, the Preaching of the Baptist attributed to Domenico Fiasella and a triptych attributed to Antelami.
La iglesia de San Juan Bautista construída en el año 1340, tiene un espléndido estilo gótico y merece una visita porque en su interior conserva un crucifijo de madera de Maragliano, la Predicación del Bautista atribuida a Domenico Fiasella y un tríptico atribuido a Antelami.
Other visits that can be made are the Port, the Guardiola Tower and the Assunta Confraternity.
Otras visitas que se pueden hacer son el Puerto, la Torre de Guardiola y la Confraternidad Assunta.
[//]:# (!pinmapple 44.100405 lat 9.736639 long d3scr)
