El pastel de queso se prepara durante el período de Pascua típicamente en las regiones del centro de Italia.
La receta original ha sido publicada en mi blog en italiano Il Mondo dei Dolci como consecuencia de mis varios años de residencia en aquel país europeo.
He publicado más de 5.000 recetas en el mismo así que si se animan a traducirlas y a modificar algunos de los ingredientes, afines a cada país, pueden hacerlo libremente.
The cheesecake is prepared during the Easter period typically in the regions of central Italy.
The original recipe has been published on my blog in Italian Il Mondo dei Dolci as a result of my several years of residence in that European country.
I have published more than 5,000 recipes in it so if you dare to translate them and modify some of the ingredients, related to each country, you can do it freely.
Un pastel salado muy sabroso. / A very tasty salty cake. /
Es un pastel salado muy sabroso, que generalmente se acompaña con huevos y salami durante el aperitivo o el desayuno de Pascua.
En nuestro caso tenemos una variante muy particular: al clásico pastel de queso le agregamos limón, pasas, almendras y ron.
¿Como? Aquí está el secreto revelado.
It is a very tasty savory cake, which is usually accompanied with eggs and salami during the appetizer or Easter breakfast.
In our case we have a very particular variant: we add lemon, raisins, almonds and rum to the classic cheesecake.
How? Here is the secret revealed.
La receta paso a paso.
para 8 personas.
Para la masa:
100 g de mantequilla
30 g de
ralladura de azúcar de 1/2 limón
1 cucharada de jugo de limón
150 g de harina de
azúcar glas al gusto
Para la crema con queso y limón:
25 gr de mantequilla
250 gr queso Philadelphia fresco
80 g de azúcar
2 huevos
3 cucharadas de
jugo de ron de 1
ralladura de limón de 1 limón
30 g de pasas
25 g de almendras picadas
for 8 people.
For the mass:
- 100 g of butter
- 30 g of
- 1/2 lemon zest sugar
- 1 tablespoon of lemon juice
- 150 g of flour
- icing sugar to taste
For the cream with cheese and lemon:
- 25 g of butter
- 250 gr fresh Philadelphia cheese
- 80 g of sugar
- 2 eggs
- 3 tablespoons of
- 1 rum juice
- lemon zest of 1 lemon
- 30 g raisins
- 25 g of chopped almonds
Preparación: 10' + Cocción: 25'
- Remojar las pasas en 2 cucharadas de ron y dejarlas macerar durante la noche.
- Dejar que la mantequilla se ablande a temperatura ambiente, junto con el queso fresco.
- Tostar las almendras picadas en el horno a 110 ° durante unos 10 minutos.
- Tamizar la harina y rallar la ralladura de limón.
- Precalentar el horno a 170 °.
- Preparar la masa quebrada.
- Trabajar la mantequilla hasta obtener una crema homogénea, luego agrega el azúcar y continúa trabajando.
- Agregar la ralladura y el jugo de limón.
- Mezclar bien.
- En este punto, agregar la harina tamizada de una vez y continúe revolviendo.
- Colocar la pasta en una sartén forrada con papel pergamino.
- Después de presionarlo suavemente con una cuchara, perforar la superficie de la pasta y sus bordes con las puntas de un tenedor.
- Soak the raisins in 2 tablespoons of rum and let them marinate overnight.
- Let the butter soften at room temperature, along with the fresh cheese.
- Toast the chopped almonds in the oven at 110 ° for about 10 minutes.
- Sift the flour and grate the lemon zest.
- Preheat the oven to 170 °.
- Prepare the shortcrust pastry.
- Work the butter until you get a homogeneous cream, then add the sugar and continue working.
- Add the zest and lemon juice.
Mix well.- At this point, add the sifted flour all at once and continue stirring.
- Place the pasta in a pan lined with parchment paper.
- After gently pressing it with a spoon, pierce the surface of the pasta and its edges with the tips of a fork.
- Hornear a 170 ° durante unos 25 minutos.
- A su debido tiempo, sacar del horno y dejar enfriar.
Para el queso crema y el limón.
- Poner la mantequilla y el queso en un tazón.
- Trabajar con un batidor hasta obtener una crema espesa y homogénea.
- Agregar el azúcar y mezcla.
- Verter los huevos batidos 2-3 veces mezclando.
- Verter una cucharada de ron, jugo de limón, ralladura y mezcle.
- En este punto también agregar las pasas y las almendras finamente picadas y mezcle.
- Ahora cubrir el pastel con la mezcla obtenida, alisando la superficie con una espátula.
- Hornear nuevamente a 170 ° durante unos 30-40 minutos hasta que el pastel aparezca dorado en la superficie.
- Una vez cocido, retirar del horno, apaga y deja que el pastel se enfríe sobre una rejilla.
- Colocar tiras paralelas de papel encerado sobre el pastel.
- Espolvorear el azúcar glas sobre las partes libres y divide todo el cuadrado del pastel en tres partes paralelas iguales.
- En este punto, reducir cada rectángulo de postre en muchos sándwiches.
- Bake at 170 ° for about 25 minutes.
- In due time, remove from oven and allow to cool.
- For the cream cheese and lemon.
- Put the butter and cheese in a bowl.
- Work with a whisk until obtaining a thick and homogeneous cream.
- Add the sugar and mix.
- Pour the beaten eggs 2-3 times mixing.
- Pour a tablespoon of rum, lemon juice, zest and mix.
- At this point also add the raisins and finely chopped almonds and mix.
- Now cover the cake with the obtained mixture, smoothing the surface with a spatula.
- Bake at 170 ° again for about 30-40 minutes until the cake appears golden on the surface.
- Once cooked, remove from the oven, turn off and let the cake cool on a wire rack.
- Lay parallel strips of wax paper over the cake.
- Sprinkle the icing sugar over the free parts and divide the entire square of the cake into three equal parallel parts.
- At this point, cut down each dessert rectangle on many sandwiches.