Whenever it is cold, we always look for foods that comfort us and provide us with warmth. Soups are an excellent option. Although some are not lovers of soups, I think it is a complete meal that gives me the feeling of shelter and love. Maybe it is because my mother always prepared them. There was never a soup missing at home, and the recipe I am going to share with you was my mother's favorite because it was made in only 20 minutes, and it was easy to make.
Siempre que hay frío bucamos comidas que nos reconforten y nos brinden calor. Una excelente opción son las sopas. Aunque hay algunos que no son amantes de las sopas, a mí me parece una comida muy completa además que me brinda la sensación de cobijo y amor, tal vez ha de ser porque mi madre siempre las preparaba, nunca faltaba una sopa en casa y la receta que les voy a compartir era la favorita de mi madre ya que se hacía en solo 20 minutos y era fácil de realizar.
To make this soup, you must use beef in small pieces or ground beef. It is also important to have some vegetables where potatoes and corn are a must. The secret touch of this soup is to use thin noodles and oregano for seasoning.
To facilitate the execution of the soup, it is always recommended to have all the ingredients chopped and ready to be incorporated.
Para realizar esta sopa debes usar carne de res en trozos pequeños o carne molida. También es importante contar con algunos vegetales donde las papas y el maíz no pueden faltar. El toque secreto de esta sopa es usar fideos delgados y orégano para aderezar.
Para facilitar la ejecución de la sopa recomiendo tener todos los ingredientes picados y listos para solo irlos incorporando.
In a cook pot place, 2 tablespoons of vegetable oil and sauté 1 cup of ground beef. Once it turns brown, add the onion chopped in fine dices and half a bell pepper also chopped in fine dices to. Stir well and season with a little ground cumin, salt, pepper, garlic powder, and oregano leaves.
En una olla coloca 2 cucharadas de aceite vegetal y sofríe 1 taza de carne molida. Una vez que tome color marrón agrega y cebolla picada en cuadros y medio pimentón también picado en cuadros. Remueve bien y condimenta con un poco de comino molido, sal, pimienta, ajo en polvo y orégano en hojas.
When the onion looks limp add a small carrot chopped in dices and 2 potatoes chopped in small pieces. Incorporate all the ingredients well and add 2 pieces of corn chopped in pieces. Add 3 cups of water, adjust the salt, cover and let cook over medium heat for 15 minutes.
Cuando la cebolla luzca lacia agrega y zanahoria pequeña picada en cuadros y 2 papas picadas en trozos pequeños. Incorpora bien todos los ingredientes y agrega 2 unidades de maíz picadas en trozos. Añade 3 tazas de agua, rectifica la sal, tapa y deja cocinar a fuego medio por 15 minutos.
Once the time has elapsed, add 1/2 cup of thin Capellini noodles (thinner than vermicelli), cover, and cook for 3 more minutes. Turn off and serve.
Una vez transcurrido el tiempo, agrega 1/2 taza de fideos delgados tipo Capellini (son más finos que el vermicelli), tapa y deja cocinar por 3 minutos más. Apaga y sirve.
As you can see, this is a soup that takes only a few minutes to make. If you don't have beef, you can make it with chicken. Remember that creativity is what counts in the kitchen.
I invite you to try this recipe. It is a delicious soup. I'll leave you now because I'm going to serve myself another dish.
Como puedes ver esta es una sopa que se realiza en pocos minutos. Si no tienes carne de res la puedes hacer con trozos de pollo picado. Recuerda que en la cocina la creatividad es la que cuenta.Te invito a que puedas probar esta receta, es una sopa deliciosa. Por lo pronto los dejo porque yo me voy a servir otro plato más.
Thanks for reading. See you in a future post!
All images are property of the author.
Gracias por leerme. ¡Nos vemos en una próxima publicación!
Todas las imágenes son propiedad de la autora