Hola amigos, espero que todos tengan un gran viernes y un excelente fin de semana, el día de ayer tuve ganas de comer pastelitos, ya que es una de mis comidas favoritas al igual que para muchos venezolanos, hoy les enseñaré mi receta con la cual quedan muy deliciosos y suaves, como siempre espero que les guste, empecemos.
Hello friends, I hope everyone has a great Friday and a great weekend, yesterday I wanted to eat pastelitos, since it is one of my favorite foods as well as for many Venezuelans, today I will show you my recipe with which they are very delicious and soft, as always I hope you like it, let's start.
Imagen de mi propiedad editada en canva/Image of my property edited in canva
Ingredientes / Ingredients
● 3 Tazas de harina de trigo todo uso.
● 1 Taza de agua.
● 4 Cucharadas de azúcar.
● ½ Cucharada de sal.
● ½ Cucharada de levadura.
● Queso para rallar.
● Salchichas.
● Aceite para freír.
● 3 cups of all-purpose wheat flour.
● 1 cup of water.
● 4 tablespoons of sugar.
● ½ Tablespoon of salt.
● ½ tablespoon of yeast.
● Cheese to grate.
● Sausages.
● Oil for frying.
Paso a paso / Step by Step
Para empezar esta receta lo primero que debemos hacer es la masa, en un bowl añadimos 3 tazas de harina de trigo junto con 4 cucharadas de azúcar, media cucharada de sal, media cucharada de levadura y una taza de agua, mezclamos muy bien con ayuda de una cuchara hasta integrar todos los ingredientes, debemos procurar que la masa quede con una consistencia moldeable, en dado caso de no llegar a la consistencia adecuada simplemente añadimos más harina de trigo y dejamos reposar por 30 minutos.
To start this recipe, the first thing we must do is the dough, in a bowl add 3 cups of wheat flour along with 4 tablespoons of sugar, half a tablespoon of salt, half a tablespoon of yeast and a cup of water, mix very well with the help of of a spoon until integrating all the ingredients, we must ensure that the dough remains with a moldable consistency, in case of not reaching the adequate consistency we simply add more wheat flour and let it rest for 30 minutes.
Mientras esperamos que repose la masa escogemos el relleno a utilizar, los pastelitos pueden ser rellenados de queso, jamón, mortadela, guisos e incluso carne asada, pero en mi caso los haré de queso y salchicha, rallamos el queso y cortamos las salchichas en rebanadas.
While we wait for the dough to rest we choose the filling to use, the pastelitos can be filled with cheese, ham, mortadella, stews and even roast meat, but in my case I will make them with cheese and sausage, grate the cheese and cut the sausages into slices .
Pasado el tiempo de reposo la masa ya estará lista para ser usada, añadimos un poco de harina de trigo en la superficie de trabajo, tomamos una pequeña porción de la masa y la aplanamos con ayuda de un rodillo, añadimos el relleno en el centro, cerramos en forma de media luna y con ayuda de un bowl cortamos las orillas, para finalizar sellamos haciendo presión en la orilla con un tenedor.
After the resting time, the dough will be ready to be used, we add a little wheat flour on the work surface, we take a small portion of the dough and flatten it with the help of a roller, we add the filling in the center, We close in the shape of a half moon and with the help of a bowl we cut the edges, to finish we seal by pressing on the edge with a fork.
Colocamos un sartén a fuego medio y añadimos una abundante cantidad de aceite, esperamos a que caliente y freímos los pastelitos, al estar hechos de una masa muy delgada se doran muy rápido, así que debemos tener mucho cuidado para que no se nos quemen, ya solo resta dejarlos reposar en papel absorbente o servilletas para eliminar el exceso de aceite.
Place a frying pan over medium heat and add a large amount of oil, wait for it to heat up and fry the pastelitos, as they are made of a very thin dough they brown very quickly, so we must be very careful not to burn them, since it only remains to let them rest on absorbent paper or napkins to remove excess oil.
Y de esta manera es como preparo los pastelitos, quedan deliciosos, suaves y esponjosos ideales para cenar o usar como pasapalos en fiestas y reuniones sirviéndolos con una ración de salsa hecha a base de mayonesa como la guasacaca, ya sin más que agregar me despido, espero que esta receta les haya gustado, nos vemos en el siguiente post, hasta la próxima.
And this is how I prepare the cupcakes, they are delicious, soft and fluffy, ideal for dinner or use as appetizers at parties and gatherings, serving them with a portion of sauce made from mayonnaise such as guasacaca, without further ado I say goodbye, I hope you liked this recipe, see you in the next post, until next time.
¡Gracias por leer!/¡Thank you for reading!
Separador de texto creado en canva/Text separator created in canva
Todas las fotografías mostradas son de mi propiedad / All the photographs shown are my property