Hello my friends who love the culinary arts, I want to present a very particular way I have to prepare kid ribs, these have a very soft and tender meat that adheres the flavors easily, so I like to play with their preparation.
Soy amante de las comidas al horno y de los vegetales, por lo que hace algunos años se me ocurrió unirlos y obtuve esta receta, plato que he compartido en varias ocasiones con mi familia y a ellos les ha encantado; les puedo decir que si hay algún critico experto para el cabrito es mi padre, ya que desde que nació esta comiendo esta carne de diversas formas, y esta manera le encanto, vale destacar que el no es amante de las ensaladas ni vegetales.
I am a lover of baked foods and vegetables, so a few years ago it occurred to me to join them and I got this recipe, a dish that I have shared on several occasions with my family and they have loved it; I can tell you that if there is any expert critic for the kid is my father, since he was born this meat is eating in various ways, and this way he loved it, it is worth noting that he is not a lover of salads or vegetables.
Para la preparación de mis costillas, se requieren los siguientes ingredientes:
- 1 kilo de costilla de cabrito.
- ½ kilo de papas.
- ½ kilo de zanahorias.
- ½ kilo de calabacín.
- 2 tomates maduros.
- 2 cebollas medianas.
- 2 pimentones verdes medianos.
- 2 cabezas de ajo pequeñas.
- Cebollín y cilantro.
- Salsa de soya, aceite, vinagre, sal y pimienta.
For the preparation of my ribs, the following ingredients are required:
- 1 kilo of kid ribs.
- ½ kilo of potatoes.
- ½ kilo of carrots.
- ½ kilo of zucchini.
- 2 ripe tomatoes.
- 2 medium onions.
- 2 medium green peppers.
- 2 small garlic heads.
- Chives and cilantro.
- Soy sauce, oil, vinegar, salt and pepper.
Preparación:
1.- En un molde de aluminio vertemos las costillas, posteriormente cortamos en rodajas las papas, zanahorias, calabacín, tomates y se los agregamos a las costillas.
Preparation:
1.- In an aluminum mold we pour the ribs, then we cut in slices the potatoes, carrots, zucchini, tomatoes and we add them to the ribs.
2.- Seguidamente cortamos en pequeños trozos las cebollas, pimentón, cebollín, cilantro; pelamos y machacamos los ajos, incorporamos todos los ingredientes a las costillas.
2.- Then cut the onions, paprika, chives, cilantro, peel and crush the garlic and add all the ingredients to the ribs.
3.- Colocamos la sal, pimienta, aceite, vinagre, salsa de soya al gusto y con la mano revolvemos bien.
3.- Add salt, pepper, oil, vinegar, soy sauce to taste and stir well with your hand.
4.- Por ultimo tapamos nuestras costillas y vegetales con papel de aluminio y dejamos reposar por una hora aproximadamente, para que todos los sabores se integren y lograr una excelente sazón.
4.- Finally we cover our ribs and vegetables with aluminum foil and let stand for about an hour, so that all the flavors are integrated and achieve an excellent seasoning.
5.- Precalentamos el horno por unos 10 minutos a 180°, pasado este tiempo introducimos la bandeja y dejamos cocinar por una hora aproximadamente, la cocción es lenta porque se quiere logran la deshidratación de los vegetales y particularmente me gusta dejar que los vegetales se doren bien.
5.- Preheat the oven for about 10 minutes at 180°, after this time we introduce the tray and let it cook for about an hour, cooking is slow because we want to achieve the dehydration of the vegetables and I particularly like to let the vegetables brown well.
Para acompañar estas deliciosas costillas decidí preparar un arroz con zanahoria, el cual sofreí antes de poner a cocinar y así lograr una textura suelta la cual es muy agradable al paladar; para servirlo tome una taza y lo coloque, apreté para hacer una especie de montañas que le dan estilo al plato.
To accompany these delicious ribs I decided to prepare a rice with carrots, which I sautéed before cooking and thus achieve a loose texture which is very pleasant to the palate; to serve it I took a cup and placed it, I pressed it to make a kind of mountains that give style to the dish.
El otro contorno que prepare fue una rica ensalada de tomates, cebolla y pepino; la aderece con sal, vinagre y aceite, la decore con unas tiras de aguacate, lo que le da un sabor excepcional a todos los platos.
The other contour I prepared was a rich salad of tomatoes, onion and cucumber; I seasoned it with salt, vinegar and oil, I decorated it with avocado strips, which gives an exceptional flavor to all the dishes.
Les cuento que aparte de buena presentación quedo delicioso, todo un éxito en mi casa con mi familia; anímate a preparar este plato y consentir a los tuyos, te aseguro que no te vas arrepentir, por ahora me despido de ustedes hasta una nueva oportunidad, su amigo el Drhueso.
I tell you that apart from good presentation it was delicious, a success in my house with my family; I encourage you to prepare this dish and spoil your family, I assure you that you will not regret it, for now I say goodbye to you until a new opportunity, your friend Drhueso.
Las imágenes son de mi propiedad, fueron tomadas con mi teléfono celular marca LG / The images are my property, they were taken with my LG cell phone.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)