Cabello de Ángel. | Angel Hair.
¡Hola amigos de la comunidad de Hive! ¿Cómo les va? Que tengan un muy lindo día. El cabello de ángel es un plato dulce idóneo para degustar preferiblemente luego de la hora del almuerzo, asimismo es muy común en lo que respecta a la cocina venezolana, cabe resaltar que consta de una textura suave con forma de hilera, por ende a raíz de ello se debe el nombre de "cabello". El componente principal de este postre es la berenjena grande verde, dicha fruta crece por lo general en forma rastrera en las áreas campestres. Se requieren de pocos ingredientes, son de bajo costo y el proceso de preparación tampoco es complicado.
Hello friends of the Hive community! How are you doing? Have a nice day. The angel hair is a sweet dish ideal to taste preferably after lunchtime, it is also very common in Venezuelan cuisine, it should be noted that it has a soft texture with a row shape, hence the name "hair". The main component of this dessert is the large green eggplant, this fruit usually grows in a creeping form in rural areas. Few ingredients are required, they are inexpensive, by the way the preparation process is not complicated either.
Ingredientes: | Ingredients:
-Dos berenjenas verdes. | Two green eggplants.
-10 gramos de clavitos. | 10 grams of cloves.
-2 panelas enteras. | 2 whole panelas.
-Agua. | Water.
-15 gramos de canela. | 15 grams of cinnamon.
-5 gotas de saborizante sabor a vainilla. | 5 drops of vanilla flavoring.
1 naranja. | 1 orange.
Comencemos. Primero, usaremos un cuchillo con el objetivo de poder abrir por la mitad las berenjenas, como segundo paso las picaremos en pedazos. En una olla grande añadimos las dos berenjenas con su respectiva concha y además un litro de agua. Fuego medio por alrededor de una hora hasta que se afloje toda la estructura de la fruta.
Let's start. First, we will use a knife in order to open the eggplants in half, as a second step we will chop them into pieces. In a large pot we add the two eggplants with their respective shells and a liter of water. Cook over medium heat for about an hour until the structure of the fruit loosens.
Una vez haya transcurrido el tiempo señalado, retiraremos la fruta de la olla, con el propósito de que se seque y de igual modo se enfríe.
Once the time has elapsed, we will remove the fruit from the pot, so that it dries and cools down.
Posteriormente le quitaremos la concha y las semillas. Luego nos corresponderá desmechar con las manos la pulpa de la berenjena.
Then remove the shell and seeds. Then it will be up to us to remove the flesh of the eggplant with our hands.
Añadiremos en la olla; 600 mililitros de agua, los 10 gramos de clavitos, 15 gramos de canela, las dos panelas, 5 góticas de vainilla y exprimiremos una naranja para otorgarle un leve sabor a cítrico. Esperaremos hasta que la panela se disuelva por completo con la ayuda del agua y el calor.
Add 600 milliliters of water, 10 grams of cloves, 15 grams of cinnamon, the two panelas, 5 vanilla beans and squeeze an orange to give it a slight citric flavor. Wait until the panela dissolves completely with the help of the water and the heat.
Cuando se derrita la panela, agregaremos la berenjena mechada. La pondremos a cocinar durante aproximadamente una hora y media a fuego medio.
When the panela is melted, add the larded eggplant. We will cook it for about an hour and a half at medium heat.
La idea es que la berenjena pueda absorber el dulzor generado por la panela. Por lo tanto se teñirá de un color marrón-amarillento.
The objective is that the eggplant can absorb the sweetness of the panela. Therefore it will be dyed a yellowish-brown color.
Finalmente, ingresaremos el postre directamente a un envase, y lo dejaremos reposar en la nevera, por al menos dos horas. Listo para servir. Nos vemos en una próxima receta. Saludos.
Finally, put the dessert in a container and let it rest in the refrigerator for at least two hours. Ready to serve. See you in a future recipe. Greetings.
Las fotografías son de mi autoría.
Photographs of my authorship.