¡Hola Chicos!
Se acercaba la hora del almuerzo y no tenía muy claro que iba a cocinar. Revise la nevera y me di cuenta que solo me quedaban unos pedacitos de pollo para cocinar.
Cuando me pasa esto suelo complementarlo con muchas verduras y mortadela, si tengo disponible.
Esta vez se me ocurrió preparar un arroz frito con pollo, mortadela y vegetales y la verdad es que quedó súper sabroso.
Además lo acompañe con bastoncitos de calabacín y la combinación fue especial. Ahora les voy a enseñar cómo lo he preparado para que les sirva de inspiración para su próxima preparación.
Hello Guys!
It was getting close to lunch time and I wasn't quite sure what I was going to cook. I checked the fridge and realized I only had a few bits of chicken left to cook.
When this happens to me I usually supplement it with lots of vegetables and mortadella, if I have it available.
This time I decided to prepare a fried rice with chicken, mortadella and vegetables and the truth is that it was super tasty.
I also accompanied it with zucchini sticks and the combination was special. Now I am going to show you how I prepared it so that it can serve as inspiration for your next preparation.
Para comenzar corté cebolla morada, puerro y 5 dientes de ajo. Los sofreí con aceite durante algunos minutos.
To start, I cut red onion, leek and 5 cloves of garlic. I fried them with oil for a few minutes.
Por otro lado iba cocinando las piezas de pollo en agua con un toquecito de sal. Al estar cocido el pollo lo retire del agua y dejé enfriar.
On the other hand, I was cooking the chicken pieces in water with a touch of salt. When the chicken was cooked, I removed it from the water and let it cool.
Luego a este pollo le retiré los huesos y lo pique en cuadritos muy pequeñitos. También piqué algunos cuadritos de mortadela y ralle una zanahoria mediana por el lado más grande.
Then I removed the bones from the chicken and chopped it into very small squares. I also chopped some mortadella and grated a medium carrot on the larger side.
Agregué todo esto a la sartén y luego condimente con sal, pimienta y mi mezcla de condimentos que trae onoto, comino, ajo en polvo y curry.
Mezclé todo muy bien y agregué un poquito de agua y salsa de tomate para darle un toque dulce.
I added all this to the pan and then seasoned it with salt, pepper and my seasoning mix that has onoto, cumin, garlic powder and curry.
I mixed everything very well and added a little water and tomato sauce to give it a sweet touch.
Cociné una taza de arroz blanco y luego este arroz cocido lo agregué al guiso de verduras, mortadela y pollo.
Lo mezcle muy bien para que se integraran bien todos los sabores. Así quedó listo el arroz.
I cooked a cup of white rice and then I added this cooked rice to the vegetable, mortadella and chicken stew.
I mixed it very well so that all the flavors were well integrated. This is how the rice was ready.
El calabacín lo corté en bastoncitos, les agregué un poco de aceite, mantequilla y sal y cocine por 7 minutos a fuego medio.
Cut the zucchini into small sticks, add a little oil, butter and salt and cook for 7 minutes over medium heat.
Luego serví un poco de arroz, los bastoncitos de calabacín y los rocíe con un poco de queso blanco rallado. Así quedó listo mi delicioso almuerzo.
Espero les haya gustado la receta. 😊✨
Then I served some rice, the zucchini sticks and sprinkled them with some grated white cheese. That's how my delicious lunch was ready.
I hope you liked the recipe. 😊✨
¡Gracias por leer, comentar y votar mi contenido!
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27