El año pasado llevé a mi mamá a Arturos, una cadena de comida rápida que cuenta con mucha fama aquí en Venezuela; es una buena opción, ya que cada año ofrecen promociones especiales el Día de las Madres.
Si bien me parece que la promoción fue mucho mejor, este año también estuvo muy bien y decidí llevar a mi mamá a este lugar, ya que a ella le gusta mucho el pollo frito.
En estas ocasiones especiales con promociones incluídas, siempre me gusta llegar temprano, muy cerca del horario de apertura del local, pues en caso contrario el restaurante se abarrota de tal forma que una salida encantadora puede transformarse en todo un caos.
Last year I took my mom to Arturos, a fast-food chain that’s very popular here in Venezuela; it’s a good choice, since they offer special promotions every year on Mother’s Day.
Although I think the promotion was much better last year, this year’s was also very good, so I decided to take my mom there, since she really loves fried chicken.
On these special occasions with promotions, I always like to arrive early, because otherwise the restaurant gets so crowded that a lovely outing can turn into chaos.
La promoción de este año constaba de 10 piezas de pollo,un ensalada familiar, un acompañante familiar pudiendo elegir entre papas, yuca o arepas fritas. Siempre selecciono las papas ya que por tradición considero que es lo mejor va con el pollo frito. Además las papas crujientes siempre serán deliciosas.
This year's special included 10 pieces of chicken, a family-size salad, and a family-size side dish—with a choice of fries, yuca, or fried arepas. I always go for the fries because, traditionally, I think they go best with fried chicken. Plus, crispy fries are always delicious.
La ensalada como siempre es deliciosa, con el toque de dulce preciso que tan bien queda con la mezcla de repollos y zanahoria.
As always, the salad is delicious, with just the right touch of sweetness that pairs so well with the mix of cabbage and carrots.
Luego de terminar de almorzar en este sitio fuimos invitadas a comer helados en la heladería Oakis, una de nuestras favoritas. Mi mamá en esta ocasión probó el sabor cocosette, yo sigo enamorada con locura del choco stracciatela así que siempre lo elijo. ¡Nunca me decepcionado! También probé el helado de chocolate brownie que también estuvo exquisito y tenía muchos trocitos de brownie.
After finishing lunch there, we were invited to have ice cream at Oakis, one of our favorite ice cream shops. This time, my mom tried the cocosette flavor; I’m still in love with the choco stracciatella, so I always choose that one. I also tried the chocolate brownie flavor, which was really delicious too, with lots of little brownie pieces.
Fui un día hermoso...y lleno de carbohiratos y azúcar (lol) ¡Sigo intentando alejarme sin lograrlo! Ya veremos cómo me portaré esta próxima semana.
It was a beautiful day, and I loaded up on carbs and sugar (lol). We'll see how I do this week
I hope you like it!
Photos: Samsung Galaxy A53 - Translated with DeepL - Portada hecha en Canva - Imágenes editadas en Canva.
Gracias por pasar por aquí, por detenerte a leer o a escuchar, por comentar, por votar.
¡Gracias por todo tu apoyo!
Thank you for stopping by, for reading or listening, for commenting, for voting.