Hola buenas noches a todos mis queridos hermanos de la comunidad de food dies hive, espero todos se encuentren muy bien es para mi una gran bendici贸n estar hoy nuevamente compartiendo nuestras ideas y aprendiendo uno del otro dia a dia por eso hoy les dejare esta rica receta, Dios les bendiga grandemente 鉂わ笍馃檹
Hello, good evening to all my dear brothers and sisters of the food dies hive community, I hope everyone is doing well, it is a great blessing for me to be back today sharing our ideas and learning from each other day by day, so today I will leave you with this delicious recipe. , God bless you greatly 鉂わ笍馃檹
Se trata de un:
It's about a:
Rico pabell贸n 100 % t铆pico de mis pa铆s Venezuela.
Rich pavilion 100% typical of my country Venezuela.
Para poder preparar est谩 rica comida vamos a necesitar tener en casa estos siguientes materiales que les mostrar茅 a continuaci贸n.
In order to prepare this delicious meal we are going to need to have these following materials at home that I will show you below.
En este primer paso: en la estufa colocamos una Hoya de presi贸n y en la misma echamos la carne y le agregamos agua y dejamos cocinar por 40 minuto, ya una vez floja procedemos a desmechar de la siguiente forma.
In this first step: in the stove we place a pressure hole and in it we pour the meat and add water and let it cook for 40 minutes, and once it is loose we proceed to dismember it as follows.
En este segundo paso: proseguiremos a tomar el cuchillo y con el mismo pelaremos y picaremos la cebolla, el aj铆 y el ajo luego en un salten dejamos un poquito de agua de la misma carne y ponemos a sofreir los ali帽os y le echamos cubito.
In this second step: we will continue to take the knife and with it we will peel and chop the onion, the chili and the garlic, then in a salten we leave a little water from the same meat and we put the dressings to fry and we add a cube.
En este tercer paso: procedemos a seguir condimentando el ali帽o con color, sal y agregamos la carne despu茅s de que el ali帽o este de esta forma y a continuaci贸n les mostrar茅 como qued贸 la carne guisada.
In this third step: we proceed to continue seasoning the dressing with color, salt and add the meat after the dressing is in this way and then I will show you how the stew meat turned out.
En este cuarto paso: tomaremos el cuchillo y con el mismo pelaremos y picaremos en tajada el pl谩tano, luego montaremos un salten en la estufa agregamos aceite y las ponemos a fre铆r y a continuaci贸n les mostrar茅 como qued贸.
In this fourth step: we will take the knife and with it we will peel and chop the banana, then we will mount a sauce on the stove, add oil and fry them and then I will show you how it turned out.
En este quinto pas贸: tomamos una paila agregamos 3 tasas de arroz lo lavamos echamos agua limpia sal y dejamos cocinar y a continuaci贸n les mostrar茅 como qued贸 el arroz.
In this fifth it happened: we take a pan, we add 3 cups of rice, we wash it, we pour clean water, salt and let it cook and then I will show you how the rice turned out.
En este sexto y 煤ltimo paso: tomamos la Hoya de presi贸n echamos las caraotas le picamos cebolla, aj铆, ajo, ceboll铆n y adobo color y c煤bito y dejamos cocinar por 1 hora y a continuaci贸n les mostrar茅 como quedaron.
In this sixth and last step: we take the Pressure Hole, we add the beans, we chop onion, chili, garlic, chives and color and cube marinade and let it cook for 1 hour and then I will show you how they turned out.