¡Soy una apasionada de las recetas de pasta! y es que, ¿a quién no le gusta la pasta? Comer pasta en mi casa es un verdadero gusto al paladar que no podemos dejar pasar al menos 1 vez a la semana. ¡Una combinación perfecta!
En esta ocasión he optado por preparar una deliciosa pasta acompañada con carne molida y salsa de tomates frescos. Queda estupenda si agregamos salsa para pasta condimentada.
I am passionate about pasta recipes! Who doesn't like pasta? Eating pasta in my house is a real treat for the palate that we can't pass up at least once a week, a perfect combination!
This time I have chosen to prepare a delicious pasta with ground beef and fresh tomato sauce. It looks great if we add seasoned pasta sauce.

• 400 gr Carne de res (molida)
• 500 gr pasta (plumita)
• 500 gr tomates maduros
• 1 cebolla grande
• 4 dientes de ajos grandes
• 300 gr queso blanco
• 200 gr jamón de espalda
• Orégano al gusto
• Cúrcuma
• Sal al gusto
• Salsa para pasta (envasada)
- 400 gr Beef (ground)
- 500 gr pasta (plumita)
- 500 gr ripe tomatoes
- 1 large onion
- 4 large garlic cloves
- 300 gr white cheese
- 200 gr back ham
- Oregano to taste
- Turmeric
- Salt to taste
- Pasta sauce (packaged)

• Tips para la conservación de la carne: cuando compres este tipo de producto retira la sangre y refrigera a temperatura adecuada, te recomiendo guardarla por porciones a utilizar. Descongela antes de cocinar.
• En un caldero agrega la carne, coloca sal y medio vaso de agua, comienza la cocción a fuego bajo durante 20 minutos.
• SALSA: lavar los tomates y cebolla. Comenzamos a procesar los tomates, cebolla, orégano, cúrcuma y pizca de sal hasta tener una salsa bastante espesa. Por último, agrega la salsa de envase condimentada.
• Seguidamente agregamos la salsa ya lista a la carne y nuevamente llevamos a cocción hasta espesar. No agregué aceite, ya que la salsa (envase) lo contiene.
- Tips for meat preservation: when buying this type of product, remove the blood and refrigerate at the right temperature, I recommend storing it in portions to be used. Thaw before cooking.
- In a pot add the meat, salt and half a glass of water, start cooking over low heat for 20 minutes.
- SAUCE: wash the tomatoes and onion. Begin to process the tomatoes, onion, oregano, turmeric and pinch of salt until you have a fairly thick sauce. Finally, add the seasoned canning sauce.
- Then add the sauce to the meat and cook again until it thickens. I did not add oil, as the sauce contains it.
• Una vez lista la carne, procedemos a cocinar la pasta, lo hacemos de manera tradicional: hervir agua con sal y agregar la pasta hasta estar blanda, retiramos el agua y dejamos enfriar. Colocar una pequeña cantidad de margarina.
• Vertemos la pasta en un molde (puedes usar uno de tortas) luego, agregamos la carne hasta cubrir toda la superficie.
• Para darle un mejor sabor, añadimos jamón y queso blanco para gratinar.
• Llevamos al horno por 10 minutos o hasta gratinar el queso. Yo lo dejé a término medio.
- Once the meat is ready, we proceed to cook the pasta, we do it in the traditional way: boil salted water and add the pasta until it is soft, remove the water and let it cool. Add a small amount of margarine.
- Pour the dough in a mold (you can use a cake pan) then add the meat until the whole surface is covered.
- To give it a better flavor, add ham and white cheese to gratinate.
- Bake in the oven for 10 minutes or until the cheese gratinates. I left it at medium heat.
Todas las imágenes son de mi propiedad.
Utilicé traductor DeepL versión gratuita
Imágenes, separadores, banner hechos en Canva
Contenido original de