¡Hola estimados amigos de Foodies Bee Hive!
Hello dear Foodies Bee Hive friends!
Fotos editadas por mi persona para esta publicación / Photos edited by me for this publication
| Desde niño aprendí a apreciar el sabor de la carne de cerdo. Siempre pero siempre, mi mamá nos daba esta proteína de distintas maneras y presentaciones. Asado, frito, en chorizo y salchichas, en diablito, en mortadela, en sopa. Y es que a ¿ A Quién no le gusta un cochinito o pollo frito con ensalada y arroz? En este caso particular les voy a hablar especialmente de la Chuleta de Cerdo, aunque también voy a preparar pollo ahumado. | Since I was a child I learned to appreciate the taste of pork. Always but always, my mother gave us this protein in different ways and presentations. Roasted, fried, in chorizo and sausages, in little devil, in mortadella, in soup. And it is that Who does not like a fried pig or chicken with salad and rice? In this particular case, I am going to speak to you especially about the Pork Chop, although I am also going to prepare smoked chicken. |
| Que sabor tan delicioso a mi paladar. En esta pieza que corresponde a la columna vertebral del cerdo con el solomillo de un lado y el lomito del otro, se le pueden detectar por su modo de preparación los diferentes matices de sabores, dulces, salados, condimentos, terrosos, leñas, terneza y muchos más. | What a delicious taste to my palate. In this piece that corresponds to the backbone of the pig with the sirloin on one side and the tenderloin on the other, the different nuances of flavors, sweet, salty, seasonings, earthy, wood, tenderness and many more. |
| Cuando emigré a la argentina, me regocijaba mucho al ver la gran cantidad de carnes y cortes de excelente calidad, pero nunca pude encontrar a mi amada, codiciada y extrañada chuleta ahumada. Así que, después de pasados 4 años de ausencia en mi paladar, decidí poner manos a la obra. | When I immigrated to Argentina, I was delighted to see the large number of meats and cuts of excellent quality, but I could never find my beloved, coveted and missed smoked cutlet. So, after 4 years of absence from my palate, I decided to get to work. |
| Me construí mi propio ahumadero casero y artesanal. Estuve caminando por varias chatarreras y me armé de los materiales necesarios para la construcción, pero de eso hablaré en otro post. Por ahora nos interesa lo que hago en este juguete. | I built my own homemade and artisan smokehouse. I was walking through several scrap yards and armed myself with the necessary materials for construction, but I will talk about that in another post. For now we are interested in what I do with this toy. |
Aquí les presento mi ahumador /Here I present my smoker
Listo el fuego en el ahumador /Ready the fire in the smoker
Ya que ahora tengo mi ahumador, puedo macerar en salmuera las chuletas crudas y los muslitos de pollo, luego los cubro en un rico Rub que yo mismo preparo a base de sal, azúcar, pimentón, comino y pimienta; utilizo maderas locales que dan un excelente sabor tales como, espinillo, quebracho, manzano, nogal, eucaliptus, roble y otros.
Since I now have my smoker, I can marinate the raw cutlets and chicken drumsticks in brine, then I cover them in a rich Rub that I prepare myself based on salt, sugar, paprika, cumin and pepper; I use local woods that give an excellent flavor such as, espinillo, quebracho, apple tree, walnut, eucalyptus, oak and others.
Chuletas en salmuera / Chops in brine
Costillitas de cerdo /Pork ribs
Muslitos de pollo /Chicken drumsticks
Paleta de cerdo /Pork shoulder
Mi cara de felicidad /My face of happiness
Chips de leña para ahumar /Wood chips for smoking
Ahora sí, listo todo para comenzar el proceso de ahumado.
Now, everything is ready to begin the smoking process.
Coloqué todo en el ahumador / I put everything in the smoker
Y esperamos /And we wait
Después de unas 3 horitas y un par de birritas para acompañar tengo listas mis deliciosas chuletas ahumadas. No se imaginan la alegría que siento al saborear esta delicia hecha por mí mismo. Me remonta a mi infancia y mi vida en Venezuela, cuando mi mamá me ponía un plato de caraotas con queso rallado y una chuleta acompañando todo.
After about 3 hours and a couple of birritas to accompany I have my delicious smoked chops ready. You can't imagine the joy I feel when savoring this self-made delicacy. It goes back to my childhood and my life in Venezuela, when my mother gave me a plate of beans with grated cheese and a chop accompanying everything.
Así quedaron las chuletas, costillitas de cerdo y muslitos de pollo / This is how the chops, pork ribs and chicken drumsticks were left
También metí una pechuga de pollo al ahumador /I also put a smoker chicken breast
Listo para comer / Ready to eat
Por esta razón es que digo de lo más profundo de mi alma y con suma satisfacción. Chuleta ahumada, ¡Ya No Te Extraño!
For this reason I say from the depths of my soul and with great satisfaction. Smoked cutlet, I don't miss you anymore!
Todas Las fotos son de autoría tomadas con mi celular Motorola / All photos are authorship taken with my Motorola cell phone
Gracias por leerme y apoyarme. Muchas bendiciones.
Thanks for reading and supporting me. Many blessings.