Hola a todos. Hoy salí a correr a mediodía. Debo confesar que fue más por no tener otro horario disponible, que por querer correr a esa hora. Y hoy el sol me golpeó con fuerza. Les cuento brevemente.
Comencé a un ritmo bastante rápido. Los primeros 3 fueron a un ritmo de 5:30. Pero, a partir de allí el sol estuvo mucho más fuerte y tuve que bajar la velocidad para poder correr una distancia larga. A partir de allí me mantuve en movimiento, yendo un poco más rápido solo en algunas ocasiones.
Al final, el ritmo fue de 6:48 promedio en los 12,5 km que recorrí. Para el calor y humedad que había, y tomando en cuenta que es una distancia larga, me siento muy satisfecho con el rendimiento.
A mí satisfacción le sumo el haber corrido 28,9 km en la semana, para hacer un total de 955 en el año. Estoy a solo 45 km de mi meta y me quedan 3 semanas para lograrlo. Estoy muy cerca y no puedo creerlo.
Las fotografías las tomé ya al final de la carrera, cuando iba trotando más suave. En resumen, esta fue una buena semana de entrenamientos.
English
Hello, everyone. Today I went running at noon. I must confess that it was more because I didn't have any other time available than because I wanted to run at that time. And today the sun beat down on me. I'll give you a quick summary.
I started at a fairly fast pace. The first 3 km were at a pace of 5:30. But from then on, the sun was much stronger, and I had to slow down to be able to run a long distance. From then on, I kept moving, going a little faster only on a few occasions.
In the end, my average pace was 6:48 for the 12.5 km I ran. Considering the heat and humidity, and taking into account that it's a long distance, I'm very satisfied with my performance.
Adding to my satisfaction is the fact that I ran 28.9 km this week, for a total of 955 km this year. I am only 45 km away from my goal and I have 3 weeks left to achieve it. I am very close and I can't believe it.
I took the photos at the end of the race, when I was jogging more gently. In summary, this was a good week of training.