Hello Hive friends ❤️! I hope you are doing very well. Happy Thursday everyone ❤️. Welcome to a new installment of my section titled "What do I eat when I'm eating ...?", in which I tell you some curiosities about the food industry. Today the chosen product is: potato chips ❤️.
¡Hola amigos de Hive ❤️! Espero que estén muy bien. Feliz jueves para todos ❤️. Bienvenidos a una nueva entrega de mi sección titulada "¿Qué como cuando estoy comiendo...?", en donde les cuento algunas curiosidades de la industria de los alimentos. Hoy el producto elegido es: papas fritas ❤️.
This time I want to tell you about this type of french fries, the ones we buy in the supermarket. The ones that seem like a very full package comes and is actually pure "air". This product in its most basic version consists of only three ingredients: potatoes, sunflower oil and salt.
En esta ocasión quiero hablarles de este tipo de papas fritas, las que compramos en el supermercado. Las que parece que viene un paquete llenísimo y en realidad es puro "aire". Este producto en su versión más básica consta de solo tres ingredientes: papas, aceite de girasol y sal.
The production process of potato chips begins with the washing and peeling of the fresh potatoes, to later go through the cutting blade. In this blade it is given the desired shape: they can be more or less thick slices, in the form of a grid or even small sticks to make small chips. This machine is like a giant mandolin that can cut large amounts of potatoes in seconds.
El proceso productivo de los chips de papa comienza con el lavado y pelado de las papas frescas, para posteriormente pasar por la cuchilla cortadora. En esta cuchilla se le da la forma deseada: pueden ser rodajas más o menos gruesas, en forma de rejilla o incluso pequeños bastones para hacer pequeñas papitas. Esta máquina es como una mandolina gigante que logra cortar gran cantidad de papas en segundos.
The next step is to wash the potato slices to remove the excess characteristic starch. Next, they pass through a belt that dries the excess water from the wash and then goes on to the frying stage. We all know what happens if water falls into boiling oil.
To fry the potato chips, a continuous fryer is used. This machine is a large container with sunflower oil at 170 ° C that has a conveyor belt inside. There, the potatoes are moved from one end to the other long enough so that, when they come out of the fryer, all the potatoes are well cooked. This cooking process takes about 3 minutes to cook each batch of potatoes.
El paso siguiente es lavar las rodajas de papas para retirar el exceso de almidón característico. A continuación, pasan por una cinta que les seca el excedente de agua del lavado para luego pasar a la etapa de freír. Todos sabemos que sucede si legara a caer agua en aceite hirviendo.
Para freír los chips de papa, se utiliza un freidor contínuo. Esta máquina es un gran contendor con aceite de girasol a 170°C que en su interior tiene una cinta transportadora. Por allí, las papas se mueven de un extremo al otro el tiempo suficiente para que, a la salida del freidor, todas las papas estén bien cocidas. Este proceso de cocción tarda unos 3 minutos en cocinar cada tanda de papas.
The next operation is to add salt to our potato chips. This is done in a spinning drum and with a sprayer, wich sprinkle salt on the potatoes. To make flavored potatoes, this is when you add the powdered flavors according to the flavor you want.
La operación siguiente es añadir sal a nuestros chips de papa. Esto se realiza en un tambor que gira y con un rociador que echa sal en las papas. Para hacer papas saborizadas, aquí es cuando se echan los sabores en polvo de acuerdo al sabor que se desee.
Finally, the potato chips go through vacuum cleaners that make them cool and are ready to be packed in the traditional metallic packages. The oil in potatoes is very susceptible to rancidity, so it is protected from oxygen in the air by filling the package with a mixture of other gases that act as a barrier. So the next time you buy a packet of potato chips, you are not getting ripped off, you are getting well cared for potatoes 😃.
Finalmente, las papas fritas pasan por unos aspiradores que hacen que se enfríen y ya estan listas para envasar en los tradicionales paquetes metalizados. El aceite que contienen las papas es muy susceptible a ponerse rancio, por lo que se lo protege del oxígeno del aire llenando el paquete con una mezcla de otros gases que actúan como barrera. Entonces, la próxima vez que compren un paquete de chips de papa, no están siendo estafados, estan recibiendo papas bien cuidadas 😀.
What about you guys? Do you like these types of potatoes? ❤️
¿Qué hay de ustedes? ¿Les gusta este tipo de papas? ❤️
¿Qué hay de ustedes? ¿Les gusta este tipo de papas? ❤️
Thanks for reading. Hope you liked this post ❤️.
Gracias por leer. Espero que les haya gustado esta publicación ❤️.
Gracias por leer. Espero que les haya gustado esta publicación ❤️.
With love. / Con amor.
Lau 💛.
(First image edited with Canva. / Primer imagen editada con Canva).