«Existe el destino, la fatalidad y el azar; lo imprevisible y, por otro lado, lo que ya está determinado. Entonces como hay azar y como hay destino, filosofemos».
«There is destiny, fatality and chance; the unpredictable and, on the other hand, what is already determined. So since there is chance and since there is destiny, let us philosophize».
— Séneca

E S P A Ñ O L
BANQUETE
Yo nací de una grieta de cristales, sediento y mordaz como todo predador de la noche. Me oculté en un vacío por mucho tiempo hasta que desperté y miré el mundo con otros ojos. Di mis primeros pasos nuevamente fuera de mi refugio percibiendo los diferentes aromas, hasta que logré captar el de unos jóvenes que huían para prevalecer su historia de amor.
Sus nombres los ignoro, solo me llamaba la atención la deliciosa sangre en sus venas. Corrí por encima de copas de árboles y cumbres picosas solo para saber si sobrevivirían. Ya los idealizaba como mis próximas víctimas, solo necesitaban huir un poco más. Pero la familia de ambos, quienes perseguían a la joven pareja con odio y rencor, acalorados, los persiguieron hacia más allá de los confines de su pueblo.
Podía ver con ojos curiosos como todo se tornaba oscuro y despiadado, y luego me preocupé, pues pensaba que ese día no iba a llegar a comer. Al mantener la vista en el suceso, logré vislumbrar que la pareja fue acorralada y encima amenazados con un cruel castigo. Me oculté entre árboles frondosos, mientras el viento susurraba preocupado por la situación de los jóvenes: ¿Me estaba pidiendo a mí que hiciera algo?
Tomé el clamor del viento como una petición de esperanza la cual acepté, y me deslicé lentamente hacia el lugar del suceso. Con una de mis garras, abrí el pecho de uno de los amenazadores de la pareja, y con la otra que se extendía hasta mi cola, logré eludir sus proyectiles y silenciar sus gritos. Nunca estuve más sediento que esa tarde, así que tomé toda la sangre que pude para regresar a dormir.
La joven pareja me miró asustada fijamente a mis ojos vidriosos. Se quedaron paralizados y, en un suspiro exhalado de mi boca demoniaca, me tranquilicé y les deseé buena suerte. Desde mi grieta sueño con ellos, su historia de amor fue uno de los mejores banquetes que he tenido en siglos. He de confesar que los extrañaré aunque no compartí casi nada con ellos. Algún día volveré, después de mi descanso, y espero encontrar a una joven pareja como esa perseguida por su deliciosa familia.
FIN
E N G L I S H
BANQUET
I was born from a crack of glass, thirsty and biting like every predator of the night. I hid in a void for a long time until I woke up and looked at the world with different eyes. I took my first steps out of my shelter again, perceiving the different scents, until I managed to catch the scent of some young people fleeing to prevail their love story.
I ignore their names, only the delicious blood in their veins caught my attention. I ran over treetops and spiky peaks just to know if they would survive. I already idealized them as my next victims, they just needed to run a little longer. But their family, who pursued the young couple with hatred and rancor, hotly pursued them beyond the confines of their village.
I could watch with curious eyes as everything became dark and vicious, and then I became worried, for I thought I would not get to eat that day. Keeping my eyes on the event, I caught a glimpse of the couple being rounded up and threatened with cruel punishment. I hid among the leafy trees, while the wind whispered worriedly about the situation of the young people: Was it asking me to do something?
I took the wind's cry as a plea for hope, which I accepted, and slowly slid towards the scene of the event. With one of my claws, I opened the chest of one of the menacing pair, and with the other extending to my tail, I managed to evade their projectiles and silence their screams. I was never thirstier than I was that afternoon, so I drank as much blood as I could to go back to sleep.
The young couple stared frightened into my glassy eyes. They froze, and in an exhaled sigh from my demonic mouth, I calmed myself and wished them good luck. From my crack I dream of them, their love story was one of the best banquets I've had in centuries. I have to confess that I will miss them even though I shared almost nothing with them. Someday I will return, after my rest, and I hope to find a young couple like that pursued by their delicious family.
THE END


Other publications of my authorship | Otras publicaciones de mi autoría
![]() | |
|---|---|
![]() | |
![]() |


¿Eres escritor? ¿No encuentras un lugar adecuado para colocar tus trabajos literarios? Unete a Literatos, una comunidad en Hive donde puedes publicar tus cuentos, poemas, ensayos literarios y novelas inéditos de tu propia autoría.



