Español
Queridos amigos, espero estén bien y disfrutando el domingo en unión familiar.
Hoy comeremos un delicioso pasticho, un plato que aparentemente se muestra difícil pero, en realidad cada familia le da una particularidad en la elaboración o algún ingrediente.
Estaremos utilizando los siguientes ingredientes:
• 500 gr de carne (res) molida.
• Salsa de tomate (cocida previamente)
• Pasta para pasticho.
• Queso Guayanés
• Jamón
• Salsa bechamel
Inglés
Dear friends, I hope you are well and enjoying Sunday with your family.
Today we will eat a delicious pasticho, a dish that apparently looks difficult but, in reality each family gives it a particularity in the elaboration or some ingredient.
We will be using the following ingredients:
- 500 gr of ground beef.
- Tomato sauce (previously cooked).
- Pasta for pasticho.
- Guayanes cheese
- Ham
- Bechamel sauce
Recientemente les obsequie una forma más fácil de realizar la salsa de tomate ideal para esta receta. Acá puedes leer nuevamente si deseas. ESP-ENG - Deliciosa Salsa de Tomate hecha en Casa || Deliciosa Salsa de Tomate Casera
Recently I gave you an easier way to make the ideal tomato sauce for this recipe. Here you can read it again if you wish. ESP-ENG - Delicious Homemade Tomato Sauce || Delicious Homemade Tomato Sauce
Una vez realizada la deliciosa salsa de tomate, procedemos a la cocción de la carne, para ello usamos un sartén suficientemente grande, precalentamiento, colocamos ajo triturado y revolvemos hasta observar que el color rojo fresco ha cambiado, usamos fuego lento para no dejar la carne tan seca, lo ideal es mantener jugosa en todo momento. Pasado los primeros 5 minutos de cocción, agregamos la cantidad de salsa a utilizar, revolvemos y dejamos mermar un poco. En mi caso para el pasticho me gusta que quede jugosa sin tanta salsa.
Once the delicious tomato sauce is ready, we proceed to cook the meat, for this we use a sufficiently large frying pan, preheating, we place crushed garlic and stir until we observe that the fresh red color has changed, we use low heat so as not to leave the meat so dry, the ideal is to keep it juicy at all times. After the first 5 minutes of cooking, add the amount of sauce to be used, stir and let it marinate a little. In my case for the pasticho I like it to be juicy without so much sauce.
También realizamos la salsa bechamel, utilizaremos un vaso de leche líquida, 2 cucharas de harina de trigo, cebollín y margarina. En una olla pequeña colocamos 2 dientes de ajos triturados, cebollín y margarina, dejamos freír a fuego lento, luego agregamos la leche y la harina de trigo, revolvemos hasta el final, podemos dejar líquida o espesa a nuestro gusto. Es realmente deliciosa!
We also make the béchamel sauce, we will use a glass of liquid milk, 2 spoons of wheat flour, chives and margarine. In a small pot we put 2 cloves of crushed garlic, chives and margarine, let it fry over low heat, then add the milk and the wheat flour, stir until the end, we can leave it liquid or thick as we like. It is really delicious!
En agua hirviendo colocamos la pasta, preferiblemente 1 por 1 para evitar que se peguen al momento de su cocción, hay marcas que son instantánea pero, es recomendable hacer este procedimiento de esta manera lograremos una mejor textura en el resultado final. Las retiramos y dejamos enfriar en un espacio donde no se peguen unas a las otras.
Place the pasta in boiling water, preferably 1 by 1 to prevent them from sticking together during cooking. There are brands that are instantaneous but it is advisable to do this procedure in this way we will achieve a better texture in the final result. We remove them and let them cool in a space where they do not stick to each other.
Comenzamos a armar el pasticho, utilizaremos un molde de torta, colocamos una primera capa de salsa bechamel en el fondo para que no se pegue, adicionamos una primera capa de pasta, luego carne molida, jamón, queso, este procedimiento lo repetimos 3 veces alternando los ingredientes. Por último, colocamos queso Guayanés y llevamos al horno durante 20 minutos, nos gusta que el resultado final no sea tan gratinado para poder disfrutar la suavidad del queso al momento de comer. Retiramos y dejamos enfriar para servir.
We begin to assemble the pasticho, we will use a cake mold, we place a first layer of bechamel sauce on the bottom so that it does not stick, we add a first layer of pasta, then ground meat, ham, cheese, we repeat this procedure 3 times alternating the ingredients. Finally, place Guayanes cheese and bake in the oven for 20 minutes, we like the final result not to be so gratinized to enjoy the softness of the cheese at the moment of eating. Remove and let cool to serve.
Todas las imágenes son de mi propiedad.
Utilice traductor DeepL versión gratuita
Imágenes, separadores, banner hechos en Canva
Contenido original de