Saludos mis queridos amigos, bienvenidos a mi blog, hoy, les quiero compartir una receta exquisita, estoy muy feliz porque me ha quedado genial, se trata de una torta negra con frutos secos, este maravilloso pastel se hace normalmente en Navidad, en casa casi todos los años mi madre la hace, el año pasado a mitad de año puse a Macerar con vino, frutos secos, nueces, almendras, frutas confitadas, y pasitas.
Greetings my dear friends, welcome to my blog, today, I want to share an exquisite recipe, I am very happy because it turned out great, it is a black cake with nuts, this wonderful cake is usually made at Christmas, at home almost every year my mother makes it, last year in the middle of the year I put Macerate with wine, dried fruits, walnuts, almonds, candied fruits, and raisins.
Pero en Navidad nos visitó el virus, 😔 así que no pudimos hacer muchas cosas, así que hoy les quiero contar cómo hago está delicia, que me enseño a hacer mi querida madre, y es una tradición en muchos hogares de Venezuela.
But at Christmas the virus visited us, 😔 so we couldn't do many things, so today I want to tell you how I make this delicacy, which my dear mother taught me to make, and it is a tradition in many homes in Venezuela.
Exquisita torta negra con frutos secos//Exquisite black cake with nuts.
Ingredientes//Ingredients:
- 2 y 1/2 tazas de harina.
2 and 1/2 cups of flour.
- 2 tazas de azúcar.
2 cups of sugar.
- 6 huevos.
6 eggs.
- 200 gr de mantequilla.
200 grams of butter.
- 2 cucharaditas de polvo para hornear.
2 teaspoons of baking powder.
- 80gr de cacao en polvo.
80gr of cocoa powder.
- 1 Cucharadita de canela.
1 teaspoon of cinnamon.
- 2 cucharaditas de vainilla.
2 teaspoons of vanilla.
- 1/2 cucharadita de sal.
1/2 teaspoon of salt.
- 500 gr de frutos secos macerados.
500 gr of macerated nuts.
- 1/2 taza del líquido de la maceración.
1/2 cup of the maceration liquid.
Preparación// preparartion:
1- Agregamos a la batidora, el azúcar, la mantequilla derretida, la canela, la vainilla y la sal, y batimos hasta obtener una mezcla homogénea.
Add the sugar, melted butter, cinnamon, vanilla and salt to the blender, and beat until a homogeneous mixture is obtained.
2- Agregamos los huevos uno a uno y seguimos mezclando.
Add the eggs one by one and continue mixing.
3- Cuando todo esté bien integrado, le agregamos el chocolate y el líquido de la maceración.
When everything is well integrated, we add the chocolate and the maceration liquid.
4- Agregamos la harina poco a poco, seguimos mezclando, batimos, y por último agregamos los frutos secos, y mezclamos con una paleta de madera y movimientos envolventes.
Add the flour little by little, and beat, and finally add the nuts, and mix with a wooden palette and enveloping movements.
5 - Colocamos en un molde previamente engrasado y enharinado, y llevamos al horno, precalentado a 180 grados por 1 y 20 aproximadamente.
Place in a previously greased and floured mold, and take to the oven, preheated to 180 degrees for approximately 1 and 20.
6- Pasado el tiempo retiramos del horno, esperamos que se enfríe bien la torta , la decoramos a nuestro gusto. Y disfrutamos de esta maravilla.
After the time we remove from the oven, we wait for the cake to cool well, we decorate it to our liking. And we enjoy this wonder.
Espero que les haya gustado está receta, la verdad que es una maravilla este pastel, la mezcla de tantos sabores es genial. Se las recomiendo.
I hope you liked this recipe, the truth is that this cake is wonderful, the mixture of so many flavors is great. I recomend it to you.