Saludos mis queridos de , que gusto estar por acá y poder compartir con todos mis recetas, para hoy les compra una receta muy práctica pero deliciosa, es un plato que cocinamos mucho en casa, hoy prepare para almorzar, se trata de una rica carne salteada con cebolla y pimentón, está carne queda deliciosa y la podemos acompañar con lo que más nos guste, en mi caso la acompañe con una rica ensalada de zanahoria, papa, y remolacha, me encanta, y un rico arroz con fideos. Le cuento cómo la prepare.
Greetings my dears from
, I'm glad to be here and to be able to share my recipes with all of you, for today I'm buying you a very practical but delicious recipe, it's a dish that we cook a lot at home, today I prepare for lunch, it's a delicious sautéed meat with onion and paprika, this meat is delicious and we can accompany it with whatever we like the most, in my case I accompany it with a delicious carrot, potato, and beet salad, I love it, and a delicious rice with noodles. I'll tell you how to prepare it.
Carne salteada con cebolla y pimentón//Sautéed meat with onion and paprika.
Ingredientes//Ingredients:
- 500 gr de carne, yo use bistec de ganso.
500 gr of meat, I used goose steak.
- 1 cebolla, mediana.
1 onion, medium.
- 1 pimentón rojo mediano.
1 medium red bell pepper.
- Sal, pimentón en polvo, ajo en polvo y orégano al gusto, un poquito de mostaza para sazonar la carne.
Salt, paprika powder, garlic powder and oregano to taste, a little mustard to season the meat.
Preparación//Preparation:
1- Cortamos la cebolla y el pimentón en rodajas, y lo llevamos a un sartén a sofreír.
Cut the onion and paprika into slices, and take it to a frying pan to fry.
2- Mientras sofreímos la cebolla y el pimentón, Sazonamos la carne, yo lo hago ,con un poco de sal, mostaza, orégano molido, y ajo en polvo. Sazonamos la carne y reservamos.
While we fry the onion and paprika, we season the meat, I do it, with a little salt, mustard, ground oregano, and garlic powder. Season the meat and reserve.
3- Cuando ya el sofrito este listo, retiro del fuego y lo coloco en un plato, y reservo.
When the sofrito is no longer ready, I remove it from the heat and place it on a plate, and reserve.
4- En el mismo sartén agrego la carne para sellarla, y cocinarla bien.
In the same pan I add the meat to seal it, and cook it well.
5- Cuando la carne esté bien cocida, le agrego la cebolla y el pimentón previamente sofritos, mezclo un poco y dejo cocinar por pocos minutos, luego retiro de fuego y disfruto de esta deliciosa carne salteada.
When the meat is well cooked, I add the previously fried onion and paprika, mix a little and let it cook for a few minutes, then remove from the heat and enjoy this delicious sautéed meat.
- Para preparar la ensalada, que es una de mis favoritas, solo debemos poner a sancochar la papa, remolacha y zanahoria, la remolacha normalmente tarda un poco más en cocinarse, se retira primero la papa y la zanahoria, y dejamos hervir un poco más la remolacha hasta que este blanda, luego picamos todo en cuadritos pequeños, mezclamos y aderezamos a nuestro gusto.
To prepare the salad, which is one of my favorites, we only have to parboil the potato, beet and carrot, the beet usually takes a little longer to cook, remove the potato and carrot first, and let it boil a little more. beetroot until soft, then chop everything into small squares, mix and season to your liking.
Me despido, mis amigos, deseándoles que tengan una excelente semana, y les doy las gracias por apoyar y leer mis post, bendiciones, hasta la próxima.
I say goodbye, my friends, wishing you a great week, and I thank you for supporting and reading my post, blessings, until next time.