¡Saludos y feliz día estimados amigos!, ya se acercan las navidades y para celebrar les traigo otra receta que se les gustará; el "Pan de Jamón" es una tradición en las navidades venezolanas pero hoy les traigo otra opción igual de deliciosa y que con mi tutorial se guiaran paso a paso para que preparen y degusten de este "Pan Navideño con Guiso de Pechuga de Pollo", simplemente exquisito y que vale la pena compartir la receta con todos ustedes querida comunidad de #FoodiesBeeHive. no puede faltar en la mesa navideña.
Greetings and happy day dear friends! Christmas is approaching and to celebrate I bring you another recipe that you will like; "Ham Bread" is a tradition at Venezuelan Christmas but today I bring you another option that is equally delicious and with my tutorial you will be guided step by step so that you can prepare and taste this "Christmas Bread with Chicken Breast Stew", simply exquisite and worth sharing the recipe with all of you dear #FoodiesBeeHive community. It cannot be missing from the Christmas table.
🍴¡GRACIAS POR SEGUIR MIS RECETAS! / THANK YOU FOR FOLLOWING MY RECIPES!🍴
Ingredientes / Ingredients: 🔪
Ingredientes / Ingredients: 🔪
- 1 kilo de harina de trigo todo uso, 1 pechuga de pollo, 1 cebolla grande, 1 pimentón rojo grande, 1 cucharada de sal, 2 huevos, 1 cucharada de azúcar, 1 cucharada de levadura granulada instantánea, 1/2 taza de alcaparras, 1/2 taza de aceitunas rellenas, 1/2 taza de alcaparras, 1 cucharada de leche en polvo.
- 2.20 lbs of all-purpose wheat flour, 1 chicken breast, 1 large onion, 1 large red pepper, 1 tablespoon of salt, 2 eggs, 1 tablespoon of sugar, 1 tablespoon of instant granulated yeast, 1/2 cup of capers, 1/2 cup of stuffed olives, 1/2 cup of capers, 1 tablespoon of powdered milk.
Preparación / Preparation: 🍞
Preparación / Preparation: 🍞
- Colocar en un tazón 1 taza de agua tibia , 1 cucharada de leche en polvo y 1 cucharada de azúcar.
- Place 1 cup of warm water, 1 tablespoon of powdered milk and 1 tablespoon of sugar in a bowl.
- Dejar en reposo por 30 minutos a fermentar, o hasta ver qué crezca y se formen burbujas.
- Leave it to rest for 30 minutes to ferment, or until you see what grows and bubbles form.
- Tamizar la harina.
- Sift the flour.
- Agregar los huevos, sal y margarina.
- Add the eggs, salt and margarine.
- Pasar la harina al mesón agregar el fermento y comenzar el amasado.
- Transfer the flour to the counter, add the ferment and begin kneading.
- Y continuar el amasado hasta obtener una masa suave y homogénea. Dejar la masa en reposo por 30 minutos.
- And continue kneading until you obtain a soft and homogeneous dough. Let the dough rest for 30 minutes.
Preparación del Guiso de la Pechuga / Preparation of the Breast Stew:
Preparación del Guiso de la Pechuga / Preparation of the Breast Stew:
- Cortar el pimentón en juliana.
- Cut the bell pepper into julienne strips.
- Cortar la cebolla en juliana.
- Cut the onion into julienne strips.
- Sofreír la cebolla con el pimentón.
- Sauté the onion with the bellpepper.
- Agregar la pechuga cortada al sofrito.
- Add the cut breast to the sauce.
- Mezclamos y sofreímos.
- We mix and fry.
- Añadir las aceitunas, pasas y alcaparras al guiso, todo previamente picadito (las alcaparras tienen sal, verificar si hace falta).
- Add the olives, raisins and capers to the stew, all previously chopped (the capers have salt, check if necessary).
- Revolver por 5 minutos el guiso y dejamos enfriar.
- Stir the stew for 5 minutes and let it cool.
- Extendemos la masa.
- We spread the dough.
- Colocar guiso al borde de la masa extendida.
- Place stew on the edge of the extended dough.
- Enrollar con cuidado que no se desborde el guiso.
- Roll up carefully so that the stew does not overflow.
- Dejar parte la la masa del otro extremo para hacer el decorado; pueden hacer un trenzado cortando tiritas o una malla haciendo varios cortes.
- Leave part of the dough at the other end to make the decoration; You can make a braid by cutting strips or a mesh by making several cuts.
- Se reposan los panes por 30 minutos antes de hornearlos y se barnizan con huevo.
- The breads rest for 30 minutes before baking and varnish with egg.
- Hornear por 30 minutos o hasta ver que estén dorados.
- Bake for 30 minutes or until golden brown.
¡Les Aseguro Que Este Pan les Encantará!
I assure you that you will love this bread!
The photos are my property taken with my Blu G60 Smartphones cell phone
100% ORIGINAL CONTENT
The gifs were created by the ToonMe.app program and EzGifMaker