Login
Discover
Waves
Decks
Plus
Login
Signup
Topics
New
Trending
Hot
New
New
Trending
Hot
New
Payouts
Muted
Promoted
Global
Top communities
Create your community
latest #poezja created topics on internet
stafhalr
Polish HIVE
2025-11-21 20:33
Czas - wiersz własny, 21.11.2025
Czas Ja lat czternaście i szary, jesienny dzień za szybą autobusu. Młody, a dziwny – rozmyśla: jaka jest natura czasu. Mówię słowo „już”, a ono wpada w otchłań i staje się przeszłością. JUŻ MARTWE opuszcza
$ 2.483
31
2
curious888
polish
2025-09-01 20:03
Wiersz zbulwersowanej kobiety
Wiersz napisany dawno temu, który zachciał ujrzeć światło dzienne
$ 0.000
1
stafhalr
polish
2025-02-09 08:57
Mała elektryida - wiersz z 2005 roku
Mała elektryida Chciałbym wniknąć w twoje zwoje, rozbić szałas wśród żelbetu, kleić garnki z czystej plazmy, a nich trzymać eter - mleko. Czasem moich żył użyczam, by je zbrojne w chleb i azbest rozpościerać
$ 0.702
20
2
stafhalr
Polish HIVE
2024-11-27 19:35
Mateusz Majcher #1 - z cyklu: Poeci (chwilowo jeszcze) mało znani
Dzisiaj chciałbym zaprezentować państwu wiersze Matusza Majchra – poety mało znanego, jedynie w dość wąskim kręgu, głównie na Facebooku, a szkoda, bo jego utwory są moim zdaniem wybitne, a takich brakuje,
$ 1.292
29
1
onee
Nature Observer
2026-05-18 10:10
Promoted
Genus Dysdercus #33
Latin NameObservation DateLocation Genus DysdercusMay 18, 2026Sontala, Bangladesh Hello Dear Nature Observer Community and Hive Members! When I was out taking pictures today amidst the green nature on
$ 1.785
432
2
stafhalr
Blockchain Poets
2024-09-03 16:30
Czekając na kometę - wiersz oryginalny || Waiting for the comet [PL / ENG]
Najnowszy wiersz :)
$ 0.958
36
1
gwyddpel
poetry
2024-08-27 12:38
Krótki wpis i wiersz Świrszczynskiej. Pl /En Few reflections about book and one historical Poem by A.Ś..
Mamy dziś przypuszczalnie gości z Warszawy, oczekiwane troje plus pies "Kosmo". Od rana trwa końcówka porządków, oblekanie pościeli (choć telefon podpiwiada obłąkanie- pościeli 😀). Przy okazji
$ 0.162
10
gwyddpel
polish
2024-08-01 17:25
Wiersz Jamesa Low - " Lustro" . pl.
Rok temu ponad w maju Asia podarowała mi w prezencie urodzinowym jedną z książek Jamesa Low (a). "Iskry". Wyraziła potem zdanie, że akurat poezja w niej zawarta nie robi na niej specjalnego wrażenia
$ 0.000
10
artsofmarynowski
Qurator
2024-07-25 06:16
Eng/PL Morning Time/ Poranny Czas
Eng. Morning time, Clouds are sailing in the sky Looking at the world Changing after nocturnal sleep. PL. Poranny czas, Chmury płyną po niebie, obserwując, jak świat zmienia się po nocnym śnie. Igor Marynowski
$ 0.024
5
ibarra95
Worldmappin
2026-05-19 08:49
Promoted
Participating in the Commercial Expo-Sale of small entrepreneurs on the boulevard of Ciego de Ávila, Cuba: learnings and experiences. [ENG] [ESP]
21.84279, -78.76364
Hello, travelers from the @worldmappin community! Today I have the pleasure of inviting you to explore the end of the boulevard in Avileño and visit, at the Casa del Joven Creador venue, the commercial
$ 8.258
419
10
artsofmarynowski
Qurator
2024-07-24 16:17
Eng/PL Apples / Jabłka
Eng. In the basket, apples sweetly rest, Awaiting someone special on the river shore. PL. W koszyku jabłka słodko odpoczywają, Czekając na kogoś wyjątkowego nad brzegiem rzeki. Igor Marynowski
$ 0.261
22
artsofmarynowski
Qurator
2024-07-23 16:52
(Eng/PL) Lonely Fir Tree / Samotna Jodła
ENG The lonely fir tree Meets sunrise In the special country Between dream and reality. Igor Marynowski PL Samotna jodła Spotyka wschód słońca W szczególnym kraju Między snem a rzeczywistością. Igor Marynowski
$ 0.266
22
stafhalr
polish
2024-06-03 19:19
O budowie atomowej - wiersz własny
Uchybiam trybom machiny kosmosu, gdyż malarz ukryty farby nakłada (...)
$ 0.593
19
stafhalr
Cross Culture
2024-05-30 20:16
5. Verlaine [Translating Grochowiak's poems] < PL | ENG > Tłumaczenie i kontekst
Here is the translation of the another poem from Grochowiak's debut volume of poetry, "Knight's ballad" (1956) - "Verlaine". This time, however, instead of asking the AI to create
$ 8.490
238
3
innopay
innopay
2026-05-13 12:42
Promoted
Innopay AMA - Ask us anything
HBD at the restaurant table. Zero fees for merchants, cashback for customers. Ask us anything.
$ 0.793
56
8
stafhalr
Polish HIVE
2024-04-28 17:35
[GROCHOWIAK] Jedzenie lodów - interpretacja wiersza i garść grafik od AI
Najpiękniej jesz białe czerwonym językiem | Ty lekko niebieska | Z piwnicznego chłodu (...)
$ 4.485
42
3
stafhalr
Polish HIVE
2024-04-14 13:48
[Grochowiak] - Miasto. Wiersz + ilustracje od AI
Postanowiłem trochę wypromować poezję Stanisława Grochowiaka. Od czasu do czasu będę tutaj publikował jego wiersze wzbogacone być może o jakąś interpretację, kontekst, albo ilustrację jak w poniższym
$ 0.473
18
1
stafhalr
polish
2024-04-11 16:01
Dom Ojca - wiersz mojego autorstwa | Father's House - original poem
Po długiej walce z Aniołem | Wyrwaniu pióra | Człowiek postanawia dołączyć | Do grona istot świetlistych (...)
$ 7.520
154
2
gwyddpel
pl
2024-03-30 12:15
"Easter" ( poem ) / Wielkanoc (wiersz) William Butler Yeats pl/en
(louder version / wersja głośniejsza Tom O'Bedlam) kontekst (pl) wersja polska (znów dość cicha) recytuje M.Kocurek
$ 0.000
7
killerwot
Toys on Hive
2026-05-19 21:44
Promoted
Star Wars 6" Black Series Collection
A couple of weeks ago, I picked up a fairly large collection of 6" Star Wars figures. Here they are lined up on the counter. Most of the figures are still in their boxes, which are in great condition,
$ 0.429
38
1
przybysz
polish
2024-03-27 19:01
"Droga Taniu..."/Czekając na barbarzyńców
Lubię, kiedy czasami życie daje nam różne poboczne zadania. Pozornie niezwiązane z główną linią fabularną, ale jednak popychające całą historię do przodu. Dobrze jest zwracać na nie uwagę, bo czasem można
$ 3.300
45
2
artsofmarynowski
Polish HIVE
2024-01-31 18:43
(PL-ENG) The Child is Waiting/ Dziecko czeka
PL. Zamrożona tajemnicza kraina lodu i śniegu, gdzie latająca łódź podwodna i blask księżyca. Dziecko, którego życie jest pełne trudów, czeka nocą na przebłysk dobroci. Igor Marynowski ENG. A frozen mystery
$ 0.059
7
artsofmarynowski
Polish HIVE
2024-01-27 09:01
(PL-ENG) Deszczowy Dzień/ Rainy Day
PL Deszczowy dzień w okresie zimowym. Wieczór patrzy na światło ulicznych latarni i myśli o topniejącym śniegu. Igor Marynowski ENG. Rainy day In winter time. Evening looks at the light of street lampstands
$ 1.299
44
artsofmarynowski
Polish HIVE
2024-01-19 11:35
(ENG-PL) Czas/Time
PL. Myśląc o chwilach przeszłości, gdy poruszamy się po teraźniejszości Do przyszłych wydarzeń, które spotykają nas w przestrzeniach biegnącego czasu. ENG Thinking about moments Of the Past when moving
$ 0.210
17
1