Guten Morgen
Heute will ich euch zeigen wie man trockene und übrig gebliebene Brotreste sinnvoll und lecker verarbeitet. Was macht man mit dem vom Frühstück übrig gebliebenen Brötchen oder das Baguette was über Nacht draußen lag zu Stein geworden ist? Nein nicht wegwerfen sondern sammeln.
Good morning
Today I want to show you how to process dry and leftover bread in a meaningful and delicious way. What do you do with the roll left over from breakfast or the baguette that has turned to stone overnight? No, don't throw it away. Collect it.
Zutaten / Ingredients
- Trockenes Brot / Dry bread
- 1 Zwiebel / 1 onion
- Butter / butter
- Milch / Milk
- 3-5Eier / 3-5eggs
- getrocknete Tomaten / dried tomatoes
- Oliven / olives
- Kräuter Rosmarin, Thymian, Basilikum / herbs
rosemary, thyme, basil - Salz, Pfeffer, Muskatnuss / salt, pepper, nutmeg
Vorbereitung
Das Brot klein schneiden wenn möglich in ca. 1.5 cm Würfel. Zwiebel schälen und fein würfeln. Die Oliven in ringe schneiden. Getrocknete Tomaten in Streifen schneiden. Die Kräuter abzupfen und fein hacken. Macht euch bei der Schnippelei nicht verrückt, es wird sowieso alles zermatscht.
Zubereitung
Die Butter im Topf schmelzen lassen, Zwiebelwürfel zugeben und glasig dünsten (nicht anbraten!). Sobald die Zwiebel angedünstet sind, Milch zugeben und einmal aufkochen lassen. Auch eine viertel Muskatnuss kann jetzt schon rein gerieben werden. Salzen und Pfeffern nicht vergessen.
Hat das Milch- Zwiebelgemisch gekocht kann man es jetzt über die Brotwürfel geben (nicht alles auf einmal- wen ihr merkt es ist zufiel Milch erst mal zurückhalten). Alles durchmischen und 5 min ziehen lassen. Die Oliven, Tomaten, Kräuter und Eier hinzufügen und alles schön mit einem Kochlöffel unterheben (Achtung Heiß). Ist die Masse noch zu trocken die restliche Milch rein. Ist die Masse zu weich dann einfach mit Weckmehl stabilisieren. Wichtig ist auch nicht zufiel und zu lange kneten den wir wollen das der Kloß "fluffig" wird, bei zu langem kneten drücken wir die Luft raus. Die Masse sollte weich sein aber auch stehen bleiben.
Wir breiten vor uns Klarsichtfolie aus (von links nach rechts ) ca. 50 cm. Jetzt wird der Teig am unteren Rand als Wurst geformt und anschließend eingerollt. Haltet die Enden der Folie zwischen den Fingern und rollt die Wurst noch ein paar mal. Jetzt ist der Kloß wasserdicht verschlossen. Klappt die abstehen den Enden einfach um und Rollt den Kloß jetzt in Alufolie ein (wie mit der Klarsichtfolie). Jetzt kommt der Kloß ca. 30 min bei Siedendem Wasser in einen den Topf. Deckel nicht vergessen.
Preparation
Cut the bread into 1.5 cm cubes if possible. Peel and finely dice the onion. Cut the olives into rings. Cut the dried tomatoes into strips. Pluck the herbs and chop finely. Don't get crazy over this snippet, everything will be crushed anyway.
Cooking
Melt the butter in the pan, add onion cubes and fry until translucent (do not fry!). Once the onion has stewed, add milk and bring to the boil. Even a quarter of a nutmeg can be grated now. Don't forget to salt and pepper.
Once the mixture of milk and onion has been cooked, you can now pour it over the bread cubes (not all at once- if you notice it is too much milk to hold back for now). Mix everything and leave to stand for 5 minutes. Add the olives, tomatoes, herbs and eggs and fold in everything with a wooden spoon (note: hot). If the mass is still too dry, the remaining milk is pure. If the mass is too soft, then simply stabilize it with waking flour. It is also not important to knead too much and too long that we want the lump to become "fluffy", if we knead too long we squeeze out the air. The mass should be soft but should also stand still.
We spread transparent film in front of us (from left to right) about 50 cm. Now the dough is formed at the bottom edge as sausage and then rolled in. Hold the ends of the foil between your fingers and roll the sausage a few more times. Now the lump is watertight. Fold the ends over and roll the lump into aluminium foil (like with the transparent foil). Now put the lump in a pot with boiling water for about 30 minutes. Do not forget the lid.
Nachdem unser Kloß ein ausgedehntes Wasserbad genossen hat packen wir ihn aus den Folien nun ist er verzehr fertig. In 1.5cm dicke Scheiben schneiden und zum Braten mit viel Soße genießen. Um dem Kloß noch mehr Geschmack zu verleihen braten wir die Einzelnen Scheiben in etwas Butter an. Dabei ist zu beachten das die Butter leicht verbrennt daher muss man geduldig beim braten sein und die Hitze nicht zu sehr aufzudrehen.
After our lump has enjoyed an extended water bath we pack it out of the foils now it is ready to eat. Cut into 1.5cm thick slices and enjoy with a Steak and a lot of sauce . To give the lump even more flavour we fry the individual slices in some butter. Please note that the butter burns slightly, so you have to be patient when frying and not turn up the heat too much.
Treibt euch das auch das Wasser Im Mund zusammen ? So ich verrate euch jetzt noch schnell warum ich dieses "arme Leute" Essen so gern hab. Man verarbeitet Lebensmittel die man sonst weggeworfen hätte. Der Mediterrane Serviettenknödel ist Vegetarisch, eine cremige Pilzsoße dazu haut jedes Mädel aus dem Schlüpfer. Man darf ihn (in der Folie) bedenkenlos weg frieren, so hat man was in der Hinterhand falls die Verwandtschaft auf der Matte Steht. Weil es ein schnell, einfach und Sau lecker ist.
Ich genieße jetzt ein schönes Putensteak mit Tomatensoße und einen Griechischen Salat dazu. Und Ihr, Ihr sammelt schön euer Brot.
Does that make your mouths waters also? So I'll tell you why I like this "poor people" food so much. One processes food that would otherwise have been thrown away. The Mediterranean napkin dumpling is vegetarian, a creamy mushroom sauce with it will knock every girl out of her panties. You can freeze it (in foil) without any problems, so you have something in your hindquarters if your relatives are standing on the mat. Because it's a quick, easy and delicious.
Now I enjoy a nice turkey steak with tomato sauce and a Greek salad. And you, you gather your bread.
Wen euch das gefallen hat möchte ich das ihr euch auch mal diese User anseht. Die meiner Meinung nach sehr gute Arbeit abliefern und ihr auf dem Schirm haben solltet.
hier noch ein paar leckere Rezepte zum stöbern und inspirieren
Wassermelonen Salat
Kartoffel Karotten Strudel auf Graupenrisotto
Easy Avocado Salat
Tramezzini Sandwich
Guten Appetit & viel Spaß beim ausprobieren
So weckt ihr mein Interesse: Upvoten - Kommentieren - Resteemen
Watermelon salad
Potato carrots strudel on barley risotto
Easy Avocado Salad
Tramezzini Sandwich
Enjoy your meal & have fun trying it out
That's how I get interested: Upvoting - Commenting - Resteem