Fuente del perrito animado | Animated dog source
Hola de nuevo! Hoy traigo otro post cumpliendo el vigésimo quinto día de esta esta iniciativa, la cual pueden leer aquí, en la cual debería agradecer por mis hijos, pero como no tengo hijos o algún niño con el que haya convivido mucho, decidí agradecer a mi mascota. Agradezco mucho a mis amigos y
, ya que me inspiraron a hacer este reto y todos losdías que hago estos posts, les doy las gracias. Y también le agradezco a
por crear esta hermosa iniciativa. Cada vez más cerca del final!
Misty es una de las cosas más maravillosas que me han podido pasar en la vida. Realmente me hizo muy feliz su llegada, ya que teníamos unos años sin tener perrito, ya que la pérdida de nuestro anterior perro, Dodi, nos dolió muchísimo. Nunca esperamos el impacto de Misty en nuestras vidas y de verdad que este post será muy especial para mí.
Hello again! Today I come with another post on the twenty-fifth day of this initiative, which you can read here, in which I should thank for my children, but as I do not have children or a child with whom I have lived a lot, I decided to thank my pet. I am very grateful to my friends
and
, since they inspired me to do this challenge and all the days I do these posts, I thank them. And I also thank
for creating this beautiful initiative. Each time closer to the end!
Misty is one of the most wonderful things that has ever happened to me. I was really happy with her arrival, as we had a few years without a dog, since the loss of our previous dog, Dodi, hurt us a lot. We never expected Misty's impact on our lives and this post will be very special for me.
Días del reto | Challenge days
- 1 - Tu vida | Your Life
- 2 - Tu salud | Your health
- 3 - Tu alma llena de luz | Your soul full of light
- 4 - Sentir amor | Feeling love
- 5 - Ser abundante | Being abundant
- 6 - Tus manos | Your hands
- 7 - Tus ojos | Your eyes
- 8 - Tus oídos - Your ears
- 9 - Tus piernas | Your legs
- 10 - Tus talentos y habilidades | Your talents and skills
- 11 - Tu trabajo y estudios | Your work and studies
- 12 - Por ser quien eres y donde estás | For being who you are and where you are
- 13 - Por ser fuerte | For being strong
- 14 - Por ser libre | For being free
- 15 - Por poder comer | For being able to eat
- 16 - Por esas personas que decidieron salir de tu vida voluntariamente - For those people who decided to leave of your life
- 17 - Por tu hogar | Your home
- 18 - Por poder crear tu vida | For being able to create your life
- 19 - Divinidad / Espiritualidad | Divinity / Spirituality
- 20 - Por vibrar alto | For vibrate high
- 21 - Por tener más que muchos | For having more than others
- 22 - Una experiencia | An Experience
- 23 - Un recuerdo | A memory
- 24 - Un logro | An achievement
Photo by magnezis magnestic on Unsplash Edited by me
Mi mascota | My pet
Mis primeras mascotas | My first pets
Antes de mi mascota actual, tuve otros dos perritos. El primero se llamaba Blacky, era nuestra mascota cuando vivíamos en Caracas, yo era muy pequeña cuando él estaba con nosotros. Falleció en 2002 por problemas renales, a mis padres y a mí nos afectó, aunque yo no entendía mucho la situación.
Cuando nos mudamos a San Antonio, adoptamos a un Golden Retriever que mi papá llamó Dodi. Era muy cariñosos, EXTREMADAMENTE hiperactivo, a tal nivel que debíamos encerrarlo en un cuarto porque no dejaba en paz a las visitas y le tenía mucho miedo a los truenos y la lluvia. Le agarramos un cariño inmenso. En 2007 mi papá viajó a Turquía y mi mamá y yo íbamos a Margarita, no nos podíamos llevar a Dodi así que lo dejamos a cuidado de una veterinaria, nunca pensamos que el día que se lo llevaron, iba a a ser la última vez. Al segundo día de estar en Margarita, nos llamaron para decirnos que estaba lloviendo, cayó un trueno, Dodi se asustó tanto que le dio un infarto y falleció. Nos dolió muchísimo (aunque nos pareció algo sospechoso). En ese momento, mis padres dijeron que no querían tener más mascotas por un tiempo porque su pérdida era muy fuerte.
Before my actual pet, I had two other little dogs. The first one was called Blacky, he was our pet when we lived in Caracas, I was very small when he was with us. He passed away in 2002 due to kidney problems, my parents and I were affected, although I did not understand much about the situation.
When we moved to San Antonio, we adopted a Golden Retriever that my dad named Dodi. He was very affectionate, EXTREMELY hyperactive, to such a degree that we had to lock him in a room because he would not leave visitors alone and was very afraid of thunder and rain. We took a great liking to him. In 2007 my dad traveled to Turkey and my mom and I were going to Margarita, we could not take Dodi with us so we left him in the care of a vet, we never thought that the day they took him away, it would be the last time. The second day we were in Margarita, they called us to tell us that it was raining, thunder fell, Dodi got so scared that he had a heart attack and died. It hurt a lot (although we found it a bit suspicious). At that time, my parents said they didn't want to have any more pets for a while because their loss was so severe.
Misty llega a nuestras vidas | Misty comes to our lives
En Febrero de 2013 pasaron 5 años y medio desde lo de Dodi. Un día mi papá llamó a mi mamá para decirle que una compañera de trabajo estaba dando en adopción a una Golden Retriever de 6 meses que la señora no podía cuidar. Mi mamá aceptó y estábamos emocionadas de ver a nuestra nueva perrita, esperábamos una cachorrita de Golden, pero cuando mi papá llegó con la perrita, ya estaba grande, no tanto, pero sí grande.
Estaba corriendo por todas partes, se hizo pipí en todas partes de la casa, se asomaba en la ventana, lloraba, ladraba mientras comíamos y además, hacía MUCHOS DESASTRES. Mi mamá y yo nos quedamos atónitas, además respondía a otro nombre: Laika.
In February 2013, five and a half years have passed since Dodi. One day my dad called my mom to tell her that a co-worker was giving up a 6-month-old Golden Retriever that the lady couldn't take care of. My mom accepted and we were thrilled to see our new dog, we were expecting a Golden puppy, but when my dad arrived with the dog, she was already big, not so big, but big.
She was running all over the place, she peed all over the house, she looked out the window, she cried, she barked while we were eating and she also made MANY DISASTERS. My mom and I were stunned, she also responded to another name: Laika.
La entrenamos para que no ladrara mientras comíamos, marcó territorio en un sitio de la casa para hacer sus necesidades (mis padres no la pueden pasear por su salud y yo no tengo la fuerza para mantenerla quieta al pasearla), además le pusimos otro nombre el cual fue mi idea: Misty. Realmente en su antigua casa la tenían descuidada, tenía unas pelotas en sus orejas y le pagaron una operación, tuvo que estar 6 meses con un conito. Para ese entonces, ya respondía al nombre que le pusimos.
Ella se encariñó especialmente conmigo, a todos nos quiere la verdad, solo que conmigo es algo diferente. Cuando tuve mi primera decepción amorosa de adolescente a los 16 años, ella se ponía a mi lado o me lamía la cara. Se me acercaba cuando me daban ataques de pánico y me pedía con sus gestos acariciarla, cuando me enfermaba, se subía a mi cama para acurrucarse a mi lado todo el día. Incluso, cuando mis padres me regañan, Misty viene a defenderme y hasta les ladra o les muestra los dientes a mis padres, como señal de que si me hacen algo, los atacará. Es algo muy loco.
We trained her not to bark while we ate, she marked territory in a place in the house to do her needs (my parents can't walk her because of her health and I don't have the strength to keep her still when I walk her), and we gave her another name which was my idea: Misty. In her old house she was really neglected, she had some balls in her ears and they paid for an operation, she had to spend 6 months with a little cone. By that time, she already responded to the name we gave her.
She became especially fond of me, she loves us all the truth, only with me it's something different. When I had my first disappointment in love as a teenager at age 16, she would stand next to me or lick my face. She would come up to me when I would have panic attacks and ask me to pet her, when I would get sick, she would climb into my bed and cuddle up to me all day. Even when my parents scold me, Misty comes to defend me and even barks or shows her teeth to my parents, as a sign that if they do something to me, she will attack them. It is something very crazy.
Todos los que vienen a visitarnos, se enamoran de ella. Amigos, familia, hasta algunos que no les agradan muchos los perros, todos terminan encantados con Misty. Es muy cariñosa, leal, linda y además, extremadamente amorosa. Convive bien con otros perritos, recibe con mucha energía a las visitas y después se queda tranquila, aunque a veces exige cariño.
La dejamos dormir en las camas, nos divertimos bañándola, jugamos mucho con ella y de verdad disfrutamos su compañía. Antes era muy desastrosa, se ponía a correr de un lado a otro de la nada, se comía las medias nuestras y también de las personas que se quedaban a dormir en la casa, rompió varias camisas y cholas, a veces se enredaba con las patas en mi pie para que no caminara (nunca supe por qué) y además, se ponía a llorar si no la dejábamos montarse en nuestras camas.
Everyone who comes to visit us falls in love with it. Friends, family, even some who don't like dogs very much, all end up loving Misty. She is very affectionate, loyal, cute and also extremely loving. She lives well with other dogs, receives visitors with a lot of energy and then remains calm, although sometimes she demands affection.
We let her sleep in the beds, we have fun bathing her, we play a lot with her and we really enjoy her company. She used to be very disastrous, she used to run from one place to another out of nowhere, she used to eat our socks and also those of the people who slept over at the house, she broke several shirts and cholas, sometimes she would get tangled up with her legs so that she wouldn't walk (I never knew why) and besides, she would start crying if we didn't let her get on our beds.
Ha tenido algunas enfermedades, como la de sus orejas que persiste pero se ha tratado y garrapatas, las cuales fueron muy difíciles. A veces habían garrapatas en nuestras camas, muebles, paredes y la verdad, era delicado porque también las garrapatas pueden picar a los humanos y causarles enfermedades graves, sin embargo, pudimos tratarla también.
Siempre le cambiamos los periódicos, tres veces al día. Le hacemos arepitas o le damos pan de cena y desayuno y después que nosotros almorzamos, le damos su comida que es arroz picado cocido con piezas de carne y perrarina. La verdad está bastante consentida y si no le damos su comida a la hora, nos la exige ladrando o saltando de un lado a otro.
He has had some illnesses, like the one in his ears that persists but has been treated and ticks, which were very difficult. Sometimes there were ticks on our beds, furniture, walls and the truth was that it was delicate because ticks can also bite humans and cause serious diseases, however, we were able to treat it too.
We always changed the newspapers, three times a day. We make her arepitas or give her bread for dinner and breakfast and after we have lunch, we give her her food which is chopped rice cooked with pieces of meat and perrarina. The truth is that she is quite spoiled and if we do not give her her food on time, she demands it by barking or jumping around.
Actualmente Misty tiene 8 añitos (nació en 23 de Julio de 2012 según su certificado de vacunas) y ha sido el mejor regalo que nos ha dado la vida. De verdad agradezco mucho tenerla a mi lado, le ha dado mucha luz a nuestra vida. Nos hace reír con sus locuras, es muy inteligente para ser un perrito y tiene el corazón más puro del mundo.
Agradezco tenerla en mi vida y espero que viva muchos años más con mucha salud. Realmente es increíble el amor que se le puede dar a una mascota y que sea recíproco a su manera. Sé que Misty me ama de la manera en que yo la amo a ella, o incluso hasta más porque así son ellos. Agradezco tener a alguien que me recibe con mucha euforia cuando llego a la casa después de un día muy agitado y estresante, y doy gracias de tener un ser que me llena de pelos y amor todos los días.
Misty is currently 8 years old (she was born on July 23, 2012 according to her vaccination certificate) and has been the best gift that life has given us. I really appreciate having her by my side, she has given a lot of light to our lives. She makes us laugh with her madness, she is very intelligent for a puppy and has the purest heart in the world.
I am grateful to have her in my life and I hope she lives many more years in good health. It really is incredible the love that can be given to a pet and that it is reciprocated in its own way. I know Misty loves me the way I love her, or even more because that's the way they are. I am grateful to have someone who welcomes me with great euphoria when I come home after a very hectic and stressful day, and I am grateful to have a being who fills me with hair and love every day.
Gracias por leer hasta el final, de verdad lo aprecio mucho!
Thank you for reading to the end, I really appreciate it!
Puedes seguirme en mis redes sociales dando click!
You can follow me in my social media with a click!