Hola de nuevo! Hoy traigo otro post cumpliendo el vigésimo sexto día de esta esta iniciativa, la cual pueden leer aquí, en la cual me toca el día de hoy, agradecer tener a mis padres. Agradezco mucho a mis amigos y
, ya que me inspiraron a hacer este reto y todos losdías que hago estos posts, les doy las gracias. Y también le agradezco a
por crear esta hermosa iniciativa.
Agradezco mucho tener a mis padres, no saben cuanto. Notando mi entorno y las familias que he conocido, siento que tener a mis padres juntos conmigo es algo casi insólito. Hemos pasado por obstáculos, problemas y hasta enfermedades increíbles, pero hemos podido seguir adelante a pesar de todo.
Hello again! Today I bring another post on the twenty-sixth day of this initiative, which you can read here, in which I have to thank my parents today. I am very grateful to my friends
and
, since they inspired me to do this challenge and all the days I do these posts, I thank them. And I also thank
for creating this beautiful initiative.
I am very grateful to have my parents, they don't know how much. Knowing my environment and the families I've met, I feel that having my parents together with me is something almost unusual. We have gone through obstacles, problems and even incredible illnesses, but we have been able to move forward in spite of everything.
Días del reto | Challenge days
- 1 - Tu vida | Your Life
- 2 - Tu salud | Your health
- 3 - Tu alma llena de luz | Your soul full of light
- 4 - Sentir amor | Feeling love
- 5 - Ser abundante | Being abundant
- 6 - Tus manos | Your hands
- 7 - Tus ojos | Your eyes
- 8 - Tus oídos - Your ears
- 9 - Tus piernas | Your legs
- 10 - Tus talentos y habilidades | Your talents and skills
- 11 - Tu trabajo y estudios | Your work and studies
- 12 - Por ser quien eres y donde estás | For being who you are and where you are
- 13 - Por ser fuerte | For being strong
- 14 - Por ser libre | For being free
- 15 - Por poder comer | For being able to eat
- 16 - Por esas personas que decidieron salir de tu vida voluntariamente - For those people who decided to leave of your life
- 17 - Por tu hogar | Your home
- 18 - Por poder crear tu vida | For being able to create your life
- 19 - Divinidad / Espiritualidad | Divinity / Spirituality
- 20 - Por vibrar alto | For vibrate high
- 21 - Por tener más que muchos | For having more than others
- 22 - Una experiencia | An Experience
- 23 - Un recuerdo | A memory
- 24 - Un logro | An achievement
- 25 - Tu mascota | Your pet
Imagen de S. Hermann & F. Richter en Pixabay Edited by me
Mis padres | My parents
Su relación | Their relationship
Mis padres se conocieron en el año 1993. Mi padre estaba pasando por un divorcio y mamá tenía otra pareja, Algo increíble, es que mi mamá conocía de antes a la mamá de mi papá (mi abuela paterna), por azares del destino, se conocieron en un cumpleaños. Mi papá quedó encantado con mi mamá, y no es para menos, es una mujer hermosa, fuerte e inteligente.
Realmente mi papá me contó que nunca se imaginó que mi mamá le iba a prestar atención. Poco después de conocerse, mi mamá se separó de la otra persona y luego de un tiempo siendo amigos, comenzaron su noviazgo en 1994 y casándose en 1996. Ellos querían un hijo, pero a mi mamá le costaba mucho, sin embargo un día mi mamá se sentía mal, al ir al médico le dijeron que estaba embarazada y pues, era yo.
Todos pensaron que iba a ser niño (hasta el médico) excepto mi bisabuela materna, mis padres dudaron y comenzaron a comprar cosas unisex, aunque sí creían más que iba a ser niño. Pero sorpresa, nací yo! Una niña. Mis padres estaban maravillados por ser padres de una niña.
My parents met in 1993. My father was going through a divorce and my mother had another partner. Something incredible is that my mother knew my father's mother (my paternal grandmother) from before, by chance, they met at a birthday party. My dad was very pleased with my mom, and it's not for nothing, she's a beautiful, strong and intelligent woman.
Actually my dad told me that he never imagined that my mom would pay attention to him. Shortly after they met, my mom separated from the other person and after some time of being friends, they started dating in 1994 and getting married in 1996. They wanted a child, but my mom had a hard time, however one day my mom felt bad, when she went to the doctor they told her that she was pregnant and so, it was me.
Everyone thought it was going to be a boy (even the doctor) except my maternal great-grandmother. My parents hesitated and began to buy unisex things, although they believed more that it was going to be a boy. But surprise, I was born! A girl. My parents were amazed to be the parents of a girl.
Mi mamá | My mother
Mi mamá se llama Soraya Zuinaga, tiene 57 años. Es internacionalista graduada de la Universidad Central de Venezuela con maestría en Seguridad y Defensa, la considero una mujer increíblemente inteligente, trabajadora y luchadora, además de ser muy preparada en su área de conocimiento. Es una mujer de carácter fuerte (demasiado diría yo), se preocupa por sus seres queridos, una mujer extremadamente fuerte, cariñosa y además, sumamente hermosa.
My mother's name is Soraya Zuinaga, she is 57 years old. She is an internationalist who graduated from the Central University of Venezuela with a master's degree in Security and Defense. I consider her an incredibly intelligent, hard-working and combative woman, as well as being very well prepared in her area of knowledge. She is a woman of strong character (too much so, I would say), she cares about her loved ones, an extremely strong, loving and also extremely beautiful woman.
Mi relación con mi mamá es algo graciosa. Realmente siempre estamos discutiendo, en serio, SIEMPRE. Nuestras personalidades chocan muchos ya que ella es estricta en cuanto a quehaceres y cosas que hacer, y yo soy muy antiparabólica y hago las cosas cuando creo que debo hacerlas, no enseguida. Además de que ambas tenemos un carácter fuerte cuando queremos, así que nuestros choques muy constantes, sin embargo, eso no quita el amor que nos tenemos.
Nos podemos quedar chismeando horas, ella se preocupa muchísimo por mí a tal punto de que si no me comunico con ella en un plazo de tiempo determinado (como llegar a la universidad, casa de alguien o algo así) ella se preocupa y me llama desesperadamente y la entiendo, ya que me han asaltado a mano armada varias veces y a mi mamá eso le da mucho miedo.
Otra cosa, es que mi mamá pasó una enfermedad extremadamente grave que arriesgó su vida (ella no quiere que hable de eso aquí en detalle), mi papá y yo nos preocupamos mucho, yo tenía 14/15 años en ese entonces. Afortunadamente en ese entonces se pudo pagar la operación y mi mamá pudo recuperarse. Ella siempre fue fuerte, no solo en carácter sino en lo emocional. Cuando está muy triste por alguna situación difícil intenta no demostrarlo para no hacerme sentir mal.
A pesar de mostrar un carácter rudo, ella es como un osito cariñoso. Es sensible, amorosa y preocupada por mi papá, yo y hasta nuestra nuestra perrita Misty, puede llegar a ser muy graciosa y hacernos reír mucho. Me ha defendido, apoyado en mis decisiones de qué hacer con mi cuerpo (tatuajes o piercings) y en mis etapas locas de hippie, metalera o "emo". Me apoya muchísimo en la música y en mi terapia con la ansiedad y estrés extrema. La amo muchísimo, no saben cuanto.
My relationship with my mom is kind of funny. We're really always arguing, seriously, ALWAYS. Our personalities clash a lot because she's strict about chores and things to do, and I'm very anti-parabolic and do things when I think I should do them, not right away. Besides, we both have a strong character when we want to, so our very constant clashes, however, do not take away the love we have for each other.
We can stay gossiping for hours, she worries about me a lot to the point that if I don't get in touch with her within a certain period of time (like arriving at the university, someone's house or something like that) she worries and calls me desperately and I understand her, since I have been assaulted several times and my mom is very afraid of that.
Another thing, is that my mom went through an extremely serious illness that risked her life (she doesn't want me to talk about it here in detail), my dad and I were very worried, I was 14/15 years old at the time. Fortunately, at that time, the operation could be paid for and my mom was able to recover. She was always strong, not only in character but also emotionally. When she is very sad about some difficult situation he tries not to show it so as not to make me feel bad.
In spite of showing a tough character, she is like a loving bear. She is sensitive, loving and concerned about my dad, me and even our little dog Misty, she can be very funny and make us laugh a lot. She has defended me, supported me in my decisions of what to do with my body (tattoos or piercings) and in my crazy hippie, metal or "emo" stages. She supports me a lot in music and in my therapy with extreme anxiety and stress. I love her so much, you don't know how much.
Mi papá | My father
Mi papá se llama Gabriel Mazzei (ya saben de donde sale mi nombre) y tiene 60 años. Es arquitecto graduado en Wentworth Institute of Technology en Boston, Massachusetts, ya que él vivió desde los 17 hasta los 22 años en Estados Unidos, haciendo una reválida en la Universidad Central de Venezuela. Antes de mi mamá tuvo otro matrimonio en el que tuvo dos hijos (que son mis hermanos mayores y los quiero mucho). Es un hombre tranquilo, sereno, muy pacífico realmente, con un carácter bastante ameno.
My dad's name is Gabriel Mazzei (you know where my name comes from) and he's 60 years old. He is an architect graduated from the Wentworth Institute of Technology in Boston, Massachusetts, since he lived from 17 to 22 years in the United States, doing a revalidation at the Universidad Central de Venezuela. Before my mother he had another marriage in which he had two children (who are my older brothers and sisters and I love them very much). He is a quiet, serene, very peaceful man really, with a quite pleasant character.
Mi relación con mi papá es más tranquila, puesto a que tiene problemas cardíacos y prefiero no discutir con él. Cuando se molesta, se molesta en serio, pero le afecta su salud. Algo que me da risa es que a la gente que llevo a la casa, mi papá les da un primera impresión intimidante, ya que tiene una cara de seriedad increíble y una voz MUY gruesa, sin embargo, mi papá es demasiado echador de bromas, siempre está sonriendo y haciendo chistes.
Considero que mi papá es muy fuerte ya que pasó muchas cosas feas las cuales prefiero no detallar. Pasó cosas en su juventud, un divorcio feo el cual lo alejó de sus hijos (él no quería alejarse) y problemas económicos. Realmente mi madre lo ayudó a resurgir de una manera bonita, apoyándolo mucho y mi papá retribuyéndole. Mientras mi mamá salía a trabajar mi papá me cuidaba, me peinaba (muy feo por cierto jajaja) y me llevaba al pre-escolar o colegio.
Mi papá ha sufrido tres infartos, 12 anginas de pecho, y siete cateterismos en toda su vida, sí, todo eso. El último infarto fue el peor, ya que descubrieron que si no se le hacía una operación de corazón abierto, podía morir. Yo tenía tan solo 8 años y no entendía mucho, solo veía a mi mamá en estado de pánico todo el tiempo y preocupada, en todo el proceso habían especialistas que me ayudaban a distraerme de la situación y a mi mamá la ayudaba un psicólogo para situaciones así. Afortunadamente la operación salió bien, de hecho, milagrosamente bien, mi papá podía seguir viviendo. Debía dejar de fumar sí o sí y comer más sano.
Mi papá es muy sensible, extremadamente gracioso, social, y sabe como llegarle a otros. Apoya mucho a mi mamá y a pesar de que sus personalidades contrastan, se complementan muy bien. A veces mi mamá está molesta y mi papá le saca sonrisas. A veces se comporta como un niño que mi mamá lo debe regañar, o hasta yo. Es un hombre fuerte, me protege demasiado de otras personas (más aún de otros hombres) y se preocupa por mí. También lo amo muchísimo.
My relationship with my dad is calmer, since he has heart problems and I prefer not to argue with him. When he gets upset, he gets really upset, but it affects his health. One thing that makes me laugh is that the people I bring into the house, my dad makes an intimidating first impression, since he has an incredibly serious face and a VERY thick voice, however, my dad is too much of a joke maker, he's always smiling and making jokes.
I consider my dad to be very strong as he has gone through a lot of ugly things which I prefer not to detail. He went through things in his youth, an ugly divorce which took him away from his children (he didn't want to leave) and financial problems. My mother really helped him to get back on his feet in a nice way, supporting him a lot and my dad giving back to him. While my mom went out to work my dad took care of me, did my hair (very ugly indeed) and took me to preschool or school.
My dad has suffered three heart attacks, 12 angina pectoris, and seven catheterizations in his entire life, yes, all of that. The last heart attack was the worst, since they discovered that if he didn't have open heart surgery, he could die. I was only 8 years old and I did not understand much, I only saw my mom in a state of panic all the time and worried, in the whole process there were specialists who helped me to distract myself from the situation and my mom was helped by a psychologist for situations like that. Fortunately the operation went well, in fact, miraculously well, my dad was able to continue living. He had to stop smoking and eat healthier.
My dad is very sensitive, extremely funny, social, and knows how to reach out to others. He is very supportive of my mom and although their personalities contrast, they complement each other very well. Sometimes my mom is upset and my dad brings up smiles. Sometimes he behaves like a child that my mom should scold him, or even me. He is a strong man, he protects me too much from other people (even more from other men) and he worries about me. I also love him very much.
Siempre unidos | Always together
Hemos pasado momentos extremadamente difíciles, pero seguimos juntos. Ellos saben que algún día tendré que independizarme, a veces no quieren, pero también me dicen que es necesario. Hemos viajado, reído, llorado, paseado y disfrutado juntos. Somos bastante unidos ya que somos la familia que tenemos. Me protegen mucho, a veces les da miedo que sea libre, pero poco a poco lo aceptan. Nos hemos ayudado muchísimo en nuestros peores momentos, hemos sufrido enfermedades graves pero las hemos superado y ayudado muchísimo, siempre manteniéndonos unidos.
Han sido mi sustento, me han ayudado y me han apoyado. Afortunadamente se los he podido retribuir, en serio agradezco tenerlos vivos y juntos. Que a pesar de las discusiones no queramos muchísimo. Espero que su matrimonio dure muchísimos años más y tenerlos por mucho tiempo. Algún día, cuando me independice, espero tomar en práctica todo lo que me enseñaron. Agradezco tener a los padres que tengo, siento que es algo extraordinario y de verdad no saben cuanto les agradezco a mis padres por ayudarme a hacer lo que soy.
Gracias por soportar mis locuras, ocurrencias, algunas cosas que no debí hacer (en serio, no debía), carácter, humor ácido, disculpen lo malo. Me falta vida para agradecerles todo lo positivo que me han dado. Los amo muchísimo.
We have gone through extremely difficult times, but we are still together. They know that one day I will have to become independent, sometimes they don't want to, but they also tell me that it is necessary. We have traveled, laughed, cried, walked and enjoyed ourselves together. We are quite close as we are the family we have. They protect me a lot, sometimes they are afraid that I will be free, but little by little they accept it. We have helped each other a lot in our worst moments, we have suffered serious illnesses but we have overcome them and helped each other a lot, always keeping us together.
They have been my sustenance, they have helped me and supported me. Fortunately I have been able to give them back, I am really grateful to have them alive and together. That in spite of the discussions we do not want much. I hope that your marriage will last many more years and that we will have you for a long time. Someday, when I become independent, I hope to take on everything I was taught. I am grateful to have the parents that I have, I feel that it is something extraordinary and they really do not know how much I thank my parents for helping me to do what I am.
Thank you for putting up with my craziness, witticisms, some things I shouldn't have done (seriously, I shouldn't have), character, acid humor, excuse the bad. I lack life to thank you for all the positive things you have given me. I love you very much.
Gracias por leer hasta el final, de verdad lo aprecio mucho!
Thank you for reading to the end, I really appreciate it!
Puedes seguirme en mis redes sociales dando click!
You can follow me in my social media with a click!
Todas las fotos son de mi autoría | All the photos are of my authorship
Divisor diseñado por mí en PhotoScape | Divisor designed by me in PhotoScape